Сайт подключен к системе Orphus. Если Вы увидели ошибку и хотите, чтобы она была устранена, выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. |
РГИ: XV книга ЕИ посвящена плодовым деревьям. Список источников состоит из 29 римских и 40 греческих писателей. О Плинии-ботанике см. специальные работы: Brosig 1883; Andre 1955, 297-318. Многочисленные заимствования Плиния из «Истории растений» Феофраста, который был одним из важнейших его источников, рассматриваются в специальной работе: Sprengel 1890. О римской ботанике и месте Плиния в этой научной традиции см.: Stannard 1965, 420-425; Morton 1986, 86-97.
I: 1, 2, 3.
II: 4, 5, 6.
III: 7, 8, 9, 10, 11, 12.
IV: 13, 14, 15, 16, 17, 18.
V: 19
VII: 28, 32.
X: 37, 38.
XI: 39, 40.
XII: 41, 42, 43.
XIII: 44, 45, 46.
XIV: 47, 48.
XV: 49, 50, 51, 52.
XVI: 53, 54, 55, 56.
XVII: 57, 58.
XVIII: 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67.
XIX: 68, 69, 70, 71, 72, 73.
XX: 74, 75, 76, 77.
XXI: 79, 80, 81, 82, 83.
XXII: 84.
XXIII: 85.
XXIV: 86, 87, 88, 89, 90, 91.
XXV: 92, 93, 94.
XXVI: 95.
XXVII: 96, 97.
XXVIII: 98, 99.
XXIX: 100, 101.
XXX: 102, 103, 104.
XXXI: 105.
XXXII: 106, 107, 108.
XXXIII: 109, 110.
XXXV: 118.
XXXVI: 119.
XXXVII: 122.
XXXVIII: 125.
XXXIX: 127, 128, 129, 131.
XL: 133, 134, 135, 136, 137, 138.
УЗДИ |
ХИНТ–05 |
I.1. Маслина, писал около 440 г. от основания Рима Феофраст, один из знаменитейших греческих ученых, не может расти дальше, чем на расстоянии сорока тысяч шагов от моря, а Фенестелла утверждал, что при Тарквинии Приске, т. е. на 173 г. жизни Рима, ее вообще не было в Италии, Испании или Африке. Теперь она перешла через Альпы и достигла середины Галлий и Испании.1) |
I.1. ...Один из знаменитейших греческих авторов, Теофраст, живший приблизительно 440 лет спустя после основания Рима, утверждал, что маслина способна произрастать не более чем в 40 милях от моря. Фенестелла же утверждает, что в 173 году римского народа,2) когда царствовал Тарквиний Приск, нигде в Италии, Испании и Африке еще не было маслины; а ныне она проникла даже за Альпы, в самое сердце галльских и испанских провинций. <...> |
1) Феофраст, «отец ботаники», в «Исследовании о растениях» пишет, что «маслина, по-видимому, на расстоянии 300 стадий (около 56 км) от моря уже не растет» (6.2.4). 40000 шагов = 60 км. Колумелла считал (ссылаясь на «большинство»), что маслина не растет или если и растет, то не приносит плода, если она от моря дальше, чем на 80 км (5.8.5). Сейчас эта близость к морю вовсе не считается необходимой.
Фенестелла — римский историк (52 г. до н.э. — 19 г. н.э.); произведения его не сохранились. Тарквиний Приск (Древний) — пятый из римских царей. Годом его смерти считался 578 г. до н.э., т. е. 176 г. от основания Рима. Галлия была разделены Августом на четыре части, а Испания — на три.
Родиной культурной маслины считается Малая Азия, где с ней познакомились греческие колонисты. Греки привезли с собой это дерево в Южную Италию; на монетах Кротона около 400 г. изображена масличная ветка; в IV в. славилось масло из Фурий. Римляне познакомились с культурой маслины от греков: oleum (масло) и olea (маслина) — от греческих elaion и elaia; названия многих сортов маслины греческие; название особой мельницы, на которой давили маслины, прежде чем отправить их под пресс, — «трапет» (trapes, etis, trapetura) — взято из греческого.
2) ...в 173 году римского народа... — имеется в виду счет «от основания города» и дата «581 г. до н.э.».
УЗДИ
I.2. В 505 г. от основания Рима, при консулах Аппии Клавдии, внуке Аппия Слепого, и Л. Юнии 12 фунтов масла стоили один асс, а в 680 г. М. Сей, сын Луция, курильный эдил, доставлял римскому народу круглый год масло по ассу за десять фунтов.1)
1) 505 г. от основания Рима = 249 г. до н.э. Консулами этого года были П. Клавдий Пульхр, сын (а не внук!) Аппия Клавдия Слепого (Плиний ошибся), и Юний Пулл.
680 г. = 74 г. до н.э. Обязанностью курильных эдилов было следить за рыночной торговлей, не допускать вздутия цен и заботиться о снабжении Рима. М. Сей, приятель Аттика и Цицерона, который вспоминает о нем (de off. 2.58), стремился путем установления низких цен на продукты первой необходимости, на масло и хлеб, приобрести популярность и обеспечить себе голоса на предстоящих выборах в претуру.
УЗДИ |
ХИНТ–05 |
Гесиод. Полное собрание текстов. Фрагмент 347. Пер. О.П. Цыбенко. |
I.3. Это не покажется столь удивительным, если знать, что 22 года спустя, в третье консульство Гн. Помпея, Италия посылала масло в провинции.1) Гесиод, считавший, что человек прежде всего должен обучиться земледелию, утверждал, что нет никого, кто и посадил бы маслину и снял бы с нее урожай: так медлило тогда это дерево с урожаем.2) Теперь маслины приносят плоды в школе; после пересадки с них на второй год снимают ягоды.3) |
I.3. Также Гесиод, который считал обучение сельскохозяйственному делу первой жизненной необходимостью, объявил, что никто еще не собирал урожая маслин с дерева, которое он сам же посадил. Таким медленным был тогда рост оливковых деревьев (tarn tarda tune res erat). В наши же дни маслины начинают плодоносить уже в питомниках, где выращивают рассаду, а после того как их высадят в открытый грунт, уже на другой год можно собирать с них ягоды. |
I.3. Гесиод также считал, что ранее всего добывать средства к жизни людей научило возделывание полей, и отрицал, что уже в те времена урожай давало разведение олив, — это имело место гораздо позднее. |
1) Т.е. в 52 г. до н.э. Заморская торговля италийским маслом началась раньше. Уже во времена Суллы на Делосе было общество италийских маслоторговцев— olearii, — засвидетельствованное надписями (см.: J. Hatzfeld. Les iteliens residants a Delos. BCH, 1912, pp. 143-144).
2) Гесиод, греческий поэт VIII в. до н.э., написал поэму о земледелии и земледельческих работах: «Труды и дни». Текст, на который ссылается Плиний, утерян. Вергилий называет маслину «медленно растущей» (Георг. 2.3); по провансальской поговорке, человек собирает шелковицу с дерева, посаженного его руками; каштаны — с дерева, посаженного отцом, а маслины — с дерева, посаженного дедом. На самом деле маслина в возрасте 15-20 лет оплатит все траты по уходу за ней.
3) По мнению Колумеллы, пересаживать маслину из питомника следует, когда ей исполнится 5 лет (5.9.6). Сейчас рекомендуют пересаживать деревцо в семилетнем возрасте.
УЗДИ |
ХИНТ–05 |
II.4. Фабиан утверждает, что маслина не идет ни в очень холодных, ни в очень жарких местах.1) Сортов маслин Вергилий назвал три: орхиты, радии и позии,2) заметив при этом, что маслина не хочет ни мотыги, ни ножа — вообще никакого ухода.3) Несомненно, и для этого дерева наибольшее значение имеют почва и климат, но и оно требует подрезки одновременно с лозами и любит также и подчистку.4) |
II.4. Фабиан отрицает возможность разведения маслин в слишком холодном, равно как и слишком жарком климате. Согласно Вергилию, есть три вида маслин: орхады, длинноплодные и паусий.5) |
1) Папирий Фабиан, «муж выдающийся и по своей жизни и по своему образованию», «настоящий философ старинного образца», отзывается о нем Сенека (Письма 40.12; Диал. 10.10.1). Интересовался естественной историей, зоологией и ботаникой.
Маслина не переносит температуры ниже —10°; любит жаркое и сухое лето, зиму мягкую, хотя бы и сырую.
2) Orchites — от греческого orchis; слово это в ботаническом словаре греков обозначало всякую крупную луковицу; по сходству формы наименование это и было дано этим крупным яйцевидным маслинам (см.: J. Collart. Varron de lingua latina. Paris, 1954, p. 215). Радии — «радиус» — это латинский перевод греческого certicis, оба слова обозначают ткацкий челнок. Маслину эту Колумелла и называет греческим наименованием certicis (5.8.3). Сервий пишет, что оливки эти «названы за их длину» (ad Georg. 2.86). Позии (posia, pausea, posea) — слово неизвестного происхождения. Все три сорта — столовые; упоминаются у Катона (6.1) и Колумеллы (5.8.3-4). Варрон называет их, ссылаясь на Катона: 1.24.1 и 60.
3) Вергилий передает мнение (Георг. 2.420-425) не только крестьян-хлеборобов, но и широкого круга старозаветных хозяев, которых Катон стремился перевести на новые хозяйственные рельсы.
4) Плиний имеет в виду две операции: подрезку (tondentur), которой регулируется опыление, а следовательно, и плодоношение. Кроме того, дерево получает больше света и воздуха; убирают даже некоторые плодоносные ветви, потому что при обилии их оливки мельчают и дают мало масла; срезают те, которые дают только древесину. Подчистка (interradi) — это удаление сушняка и очистка ствола от мха, лишайника и других паразитических растений.
5) ...паусий... — также «паусеи», крупный мясистый сорт маслин; упоминается также у Вергилия, Варрона, Колумеллы, Палладия.
УЗДИ
II.5. Урожай с них соответствует уходу; приготовление свежего масла требует уменья еще большего. Одна и та же маслина дает разное масло: лучше всего оно из ягоды зеленой, еще не начавшей созревать,1) причем первые струи из-под пресса особенно хороши, следующие все хуже и хуже, все равно, давят ли маслины в корзинах или — это недавняя выдумка — заключив отжимаемую массу между тонкими дощечками.2)
1) Это масло Колумелла называет acerbum («терпким») или aestivum («летним»); по его мнению, жать его не стоит, так как получается его мало (12.52.1).
2) «Первые струи» масла текут под легким нажимом пресса: это самое лучшее и ароматное масло. Затем начинают давить сильнее; вместе с маслом отжимается и амурка; поэтому это масло приходится уже очищать от отстоя путем осторожного переливания. Маслины, предварительно размятые жерновами трапета (полученная масса называется sampsa), ставили под пресс в корзинах; так как при сильном давлении эти тростниковые или камышовые короба могли лопнуть, то их заменяли своего рода ящиками без дна, из тонких дощечек.
УЗДИ
II.6. Чем спелее ягода, тем жирнее масло и тем неприятнее. Самое лучшее время для съемки, когда они только начали чернеть (их называют тогда «друппами», а греки — «дрипетидами»): масла будет много и притом хорошего.1) И здесь, впрочем, имеет значение, достигнута ли зрелость в давильне или на ветках; поливали дерево или же ягода полна только своим соком и не пила ничего, кроме небесной росы.
1) Это было то «зеленое» масло, которое «всего выгоднее изготовлять: получается его достаточно, а цена на него такая, что оно почти удваивает доход хозяина». Если, однако, маслинник большой, то по необходимости придется из части урожая делать и «зрелое» (maturum) масло (Кол. 12.52.2).
УЗДИ
III.7. Масло не то, что вино: старея, оно становится противным на вкус и держится самое большее один год. Природа, если мы пожелаем вдуматься, оказалась и здесь предусмотрительной: нет необходимости пить вино, рожденное, чтоб опьянять, а приятная горьковатость, приобретаемая им в старости, даже побуждает его хранить; она не пожелала беречь масло и сделала его по необходимости общеупотребительным и доступным.1)
1) Оливковое масло, если его не оберегать от изменений в температуре, быстро горкнет. Быстро вбирает оно в себя и всякие посторонние запахи.
«По необходимости», т. е. потому, что оно не может долго храниться.
УЗДИ
III.8. Первое место в обладании этим благом получила во всем мире Италия, главным образом благодаря Венафрской области и той ее части, которая дает лициниево масло: лициниева маслина пользуется особой славой.1) Первенство это масло получило потому, что особенно подходит по своему запаху для духов; получило также и по суду изысканного вкуса. Кроме того, лициниевых маслин не трогает ни одна птица. После Италии рядом идут Истрия и Бетика.2) Провинции, впрочем, дают масло почти одинакового качества, за исключением Африки, страны хлебной; природа уступила ее целиком Церере и достаточно прославила урожаями; в масле и вине только что не отказала.3) За вычетом этих сведений все преисполнено заблуждений: мы покажем, что ни в одной [хозяйственной] области нет такого числа ошибок.
1) Венафрский округ в Самнии на границе с Кампанией славился своим маслом. «Какое масло сравнится с венафрским?» — спрашивает один из участников варронова диалога (1.2.6). По словам Страбона, «из Венафра самое лучшее масло» (238). О лициниевой маслине см. прим. 2 к гл. 4-й.
2) О маслинах в Бетике (нынешняя Андалузия) пишет Колумелла (5.8.5) и Плиний (17.31 и 93). Страбон говорит, что отсюда вывозили много превосходного оливкового масла (144), а по словам Марциала, берега Бетики (Гвадалквивир) одеты масличными садами (12.98.1). О масле из Истри» см.: Марц. 12.63.2; Апиц. 1.4.
3) Маслину в Африке разводили уже при карфагенянах. Как велико было производство масла в Африке, можно судить по тому, что Цезарь в 46 г. до н.э. обложил Лептис ежегодным налогом в 3000000 фунтов масла (bell. Afr. 97).
Слова Плиния — обычное для него риторическое преувеличение.
УЗДИ
III.9. Маслина состоит из косточки, масла, мякоти и амурки.1) Это горькая водянистая жидкость; поэтому в засуху ее очень мало, а по сырым местам в изобилии. Масло и есть собственный сок маслины, и это особенно ясно на незрелых ягодах, как мы и показали на омфации.2) Масло прибывает с восхода Арктура в 16-й день до октябрьских календ; затем начинают разрастаться косточка и мякоть. Если тогда пойдут обильные дожди, то масло превращается в амурку.3) От ее цвета маслина чернеет; когда чернота только показалась, это значит, что амурки еще очень мало; а раньше ее и вовсе не было.
1) Тот же состав оливки признают и сейчас. Амурка (греч. amorge) — водянистая жидкость, которую Колумелла называл «самым большим врагом масла» (12.52.4). Так как в силу своего удельного веса она в сосуде с маслом оседала на дно, то для очистки от нее масла его неоднократно переливали.
2) О приготовлении омфация, т. е. масла из зеленых маслин, см.:. Пл. 12.130.
3) Арктур восходит в половине сентября. У Феофраста наоборот: «Говорят, после Арктура масла по сравнению с тем, что набралось летом, нисколько не прибывает» (с. pl. 6.8. и 5).
УЗДИ
III.10. Люди заблуждаются, принимая за начало зрелости то, с чего начинается порча; заблуждаются, думая, что масла становится больше по мере разрастания мякоти; на самом же деле весь сок уходит на мякоть, а внутри увеличивается древянистая косточка.1) Деревья же как раз тогда и начинают поливать, и от такого ухода или от частых дождей масло пропадет,2) если только не наступит ясная погода, при которой мякоть уменьшится. Вообще же, как думает и Феофраст, масло создает жара, почему в давильнях и погребах требуется большой огонь.3)
1) Тут Плиний ошибается. Косточка останавливается в росте уже в начале августа; разрастается только мякоть.
2) Маслина не любит воды; она превосходно растет по таким местам, где уровень зимних осадков редко превышает 200 мм. Искусственное орошение следует применять к ней очень осторожно, потому что от обильной поливки масло портится. Масличная роща в Афинах у Кефиса давала масло, славившееся в древности. В конце XIX в. маслины там стали щедро поливать; получили богатый урожай крупных оливок, но масло было очень плохое. Маслине требуется только некоторое содержание влаги в почве; поэтому около Сфакса на легкой песчано-известняковой почве, легко пропускающей влагу, дерево благоденствует.
3) «По-видимому, это правда, что масло создает жара» (Theoph. с. pl. 1.19.4). См.: Кат. 65.2.
УЗДИ
III.11. В третьей ошибке виновата скупость: во избежание расходов на съемку ждут, чтобы маслины опали сами. Хозяева, соблюдающие тут середину, сбивают плоды жердями во вред деревьям и в убыток для следующего года. Потому и было очень древнее предписание сборщикам маслин: «не обрывай маслину и не бей по ней».
УЗДИ
III.12. Кто действует очень осторожно, те ударяют тростинками по веткам слегка и сбоку. Сбивая почки, мы вынуждаем дерево приносить урожай через год, равно как и в том случае, если ждем, чтобы маслины осыпались сами:1) оставаясь на дереве дольше своего времени, они отбирают от будущих плодов пищу и занимают их место.2) Доказательством служит тот факт, что если маслины не собрать до фавония, то они набираются новых сил и опадают с трудом.
1) «Маслины в маслиннике, которые ты можешь достать рукой с земли или с лестниц, следует обрывать, а не сбивать, потому что от удара маслина съеживается и не дает уже столько масла» (Варр. 1.55.1-3). И теперь считают, что, сбивая оливки, портят их и губят урожай следующего года. Замечено, однако, что и деревья, с которых оливок не сбивали, на следующий год после хорошего урожая почти не дают плодов. Считается вообще, что за 3 года хозяин получает с маслин 1 1/2 полный урожай (см.: Th. Fischer. Der Olbaum. Gotha, 1904, p. 34).
«Древнейшее правило» взято Плинием у Катона (144.1). — О смысле приказа «не обрывай» см. стр. 226.
2) С этим согласны и современные ученые: «Поздняя уборка маслин губительно отзывается на урожае следующего года. У маслины, освобожденной от ее плодов осенью, все питательные соки идут на будущий урожай. Образование цветочных почек у маслины требует больше времени, чем у других деревьев. Нужно дать дереву как можно больше времени, чтобы подготовиться к цветению» (A. Goutance. L'olivier. Paris, 1877, p. 252).
УЗДИ
IV.13. Итак, по прошествии осени (по недостатку рабочих, а не по вине природы) собирают первые маслины:1) позию, самую мясистую из маслин, затем орхиты, наиболее богатые маслом, наконец, «радиус». Так как они очень нежны, то амурка очень быстро их заполняет и заставляет осыпаться. Съемку твердых маслин, которые не боятся сырости и поэтому очень мелки, откладывают даже на март месяц: это лициниевы, коминиевы, контиевы, сергиевы, которые у сабинян зовутся «царскими»;2) они чернеют не раньше, чем задует фавоний, т. е. за шесть дней до февральских ид.
1) Съемку оливок в разных местах в XIX в. начинали по-разному: в Тоскане и Лигурии — в конце октября, в Бордигере — по старому обычаю, с 21 ноября; в Сардинии ждали, пока оливки опадут сами, что случалось в марте — апреле (Th. Fischer. Der Olbaum, p. 34). Колумелла считал, что оливки, из которых хотят получить зеленое масло, надо рвать с половины октября (11.2.83); к началу декабря — уборка в полном разгаре (12.52.1). Плиний явно не одобряет поздней уборки: в этом запаздыванье виновата или неразумная скупость хозяев, не желающих тратиться на наем рабочих, или недостаток рабочих рук: vitio operae. Нет никаких оснований понимать, как это делает Андре (ad loc), под этими словами «слишком обильную лоливку».
2) Вот сорта маслин у разных авторов:
Кат. 6.1-2 |
Кол. 5.8.3-4 |
Пл. 15-13 |
radius maior |
cercitis |
radius |
sallentina |
calabrica (12.51.5) |
— |
orcis |
orchis |
orchites |
posea |
pausia |
posia |
sergiana |
sergia |
sergia (regia) |
colminiana |
colminia |
comimia |
albiceris |
— |
— |
liciniana |
liciniana |
licinia |
— |
algiana |
— |
— |
nevia |
— |
— |
regia |
— |
— |
murtea |
|
— |
— |
contia |
Попробуем охарактеризовать известные нам сорта. Радиус: «лучше для еды, чем для масла» (Кол. 5.8.4). Орхис и павсия: Катон рекомендовал сажать их в пригородных имениях, потому что они больше всего годились в качестве закуски (7.4); Колумелла тоже говорит об этих сортах как о столовых: «...орхис и радиус лучше рвать для еды, чем для масла... ягода у павсии очень вкусная; она годится скорее для еды, чем для масла» (5.8.4). Согласное свидетельство двух таких превосходных знатоков хозяйства, как Катон и Колумелла, заставляет усомниться в словах Плиния: «...орхиты наиболее богаты маслом».
«Царскую» оливку (regia) — «самую красивую на вид» — Колумелла относит тоже к столовым сортам (5.8.4; 12.49.4).
Саллентинскую маслину не упоминают ни Колумелла, ни Плиний. Саллентинская область находилась в Калабрии; очень вероятно, что «калабрийской» Колумелла называет ту же маслину, которую Катон называл «саллентинской». Другим ее именем было oleastellum. Это был тоже столовый сорт, который Колумелла рекомендовал для особого маринада (12.51.1-3).
Albiceris — «белая как воск», т. е. бело-желтая; о ней ничего неизвестно, так же как и о контиевой маслине.
Кольминиеву, или коминиеву, маслину Плиний помещает среди сортов, которые дают «самое лучшее масло». Колумелла говорит, что оливки эти очень хороши в особом маринаде, а масло из них идет для приготовления ароматов (12.51.3; 54.1).
Масляными сортами были сергиев и лициниев. Таковыми упоминает их Плиний, а Колумелла говорит, что «сергиева оливка дает больше всего масла» (5.8.4). Лициниева, по единодушному признанию обоих, дает самое лучшее масло и для еды, и для ароматов (Кол. 5.8.4; 12.54.1; Пл. 15.8).
Невиевы оливки «в некоторых местах приготовляются для стола» (Кол. 12.50.1); в других, следовательно, из них жали масло. Примечательно, что масляные сорта названы именами знатных римских фамилий. Не в их садах, конечно, они были выведены (италийское маслиноводство еще при Катоне стояло на низком уровне, а лициниевы и сергиевы маслины известны были ;уже в его время), но этими сортами, заимствованными у греческих соседей, богатый землевладелец засаживал по преимуществу свои участки, так как только он мог обзавестись оборудованием, необходимым для выделки масла. Старое греческое название сорта постепенно было вытеснено именем знатного богача, который снабжал маслом окрестные рынки.
УЗДИ
IV.14. Считается, что теперь они созрели, а так как масло из них самое лучшее, то плохая практика получает даже как будто разумное основание: утверждают, будто от холода масло приобретает остроту, а спелость ягод обеспечивает его обилие. На самом деле высокое качество этого масла зависит не от срока съемки, а от вида маслин: загнивание от амурки в них идет медленно. Подобное же заблуждение заставляет держать собранные маслины на деревянном настиле и отправлять их под пресс не раньше, чем они запотеют; между тем всякая задержка уменьшает количество масла и увеличивает количество амурки.1) Поэтому, говорят, обычно из одного модия не выжмешь больше шести фунтов.2) Амурку никто не меряет, чтобы узнать, насколько ее с каждым днем прибывает в маслинах того же самого сорта.
1) Уже Катон предостерегал от этого заблуждения (64.1), Колумелла — со ссылкой на него (12.52.18-19).
2) Модий = 8.75 л (круглое число); литр оливок = 3/5 кг, следовательно, модий оливок = 5 1/4 кг. Итак, 5 1/4 кг оливок давали 1.962 кг масла, т. е. выход масла по отношению к весу оливок составлял немногим меньше 1/3. Обычное соотношение масла к выжатым оливкам 1:10 или 1 : 8. Только в 40–50-х годах нынешнего столетия соотношение это повысилось до 1:6: 7.8 кг маслин дают 1.3 кг масла. В очень благоприятный год сорг маслин, разводимый под Тарасконом, именуемый blanquette, дает из 39 кг оливок 9 кг масла, т. е. по отношению к весу оливок почти 1/4. Выход масла у Плиния так велик, что точность его цифр вызывает сомнение.
УЗДИ
IV.15. Вообще же думать, что масла прибывает по мере того, как раздувается маслина, это заблуждение, неискоренимое и всеобщее. Что количество масла совершенно не зависит от величины ягоды, доказательством тому служат маслины, которые называются у одних «царскими», у других «майоринами», у третьих «баббиями»: они самые крупные, а масла дают совсем мало.1) И в Египте от очень мясистых маслин масла немного; в сирийском Десятиградии маслины чрезвычайно мелкие, не крупнее каперсов, славятся своей мякотью.2)
1) Эти «царские» оливки отнюдь не следует смешивать с сергиевыми, масляным сортом, который, по свидетельству Плиния, в Сабинии называли «царским» (§ 13). Место это чрезвычайно интересно, как свидетельствующее о том, что один и тот же сорт в разных местах назывался разными именами. Майорины, — конечно, от maior, «очень крупные», Баббии — от осского имени Babbius?
2) «В Египте один сорт так называемых египетских маслин, очень мясистых и крупных, не дает вовсе масла, а другой им богат» (Theoph. с. pl. 6.8.7).
Сирийским Десятиградием римляне называли часть Палестины на левом берегу Иордана, где было десять городов.
УЗДИ
IV.16. (Поэтому для еды заморские маслины предпочитают италийским (по качеству масла они им уступают); из италийских же — пиценские и сидицинские.1) Их главным образом приправляют солью и, как и остальные маслины, заливают амуркой и сапой; некоторые маслины едят с собственным их маслом и в чистом виде, без всяких приправ. Колимбады плавают в рассоле. Их бьют и приправляют зелеными травами.2) Совершенно незрелые маслины, если их полить кипятком, приобретают спелость; удивительно, что маслины впитывают сладкий сок и приобретают чуждый им вкус.
1) Пиценские оливки славились в I в. н.э. как столовый сорт. Марциал упоминает их неоднократно (1.43.8; 5.78.19-20; 11.52.11; 13.36). Был это особый сорт, названный по имени своей родины, или в Пицене разводили один из знакомых нам столовых сортов, а то и все вместе (орхиты, поэии, радии), но потребители называли их безразлично «пиценскими» по месту, откуда их получал Рим.
Сидицинская область находилась в Кампании.
2) Катон оставил несколько рецентов заготовления оливок впрок: их заливали рассолом, лентисковым маслом, дефрутом, уксусом, а приправами служили фенхель, кориандр, тмин, рута, мята (7.4; 117; 118; 119). Колумелла дал (12.49-51) рецепты оливковых маринадов; к приправам у него по сравнению с Катоном прибавились порей, сельдерей, анис, молоденькие веточки лавра. Оливки заливали, кроме жидкостей, упомянутых Катоном, сапой, вином из изюма, водой с медом; уксус иногда настаивали на перце. Амурка нигде не названа, и вряд ли она годилась для маринада. Колимбады — от греч. columban — «плавать», «нырять». Колумелла рассказывает, что позию мариновали, залив составом из одной части рассола и двух частей уксуса; оливки плавали в этом маринаде; вынув, их приправляли любыми острыми травами (12.49.8).
УЗДИ
IV.17. Есть пурпурные маслины; у позии этот цвет, как у винограда, переливается в черный. Кроме названных уже сортов, есть еще superbae. Есть и очень сладкие, которые, высохнув сами по себе, оказываются слаще изюма;1) они очень редки: есть в Африке и около Эмериты в Луситании.2)
1) Есть действительно маслины, зеленый цвет которых отливает красным. Oleae superbae («гордые») и praedulces («очень сладкие») нигде больше не упоминаются.
2) Эмерита (нын. Мерида) — в Эстрамадуре, основана около 25 г. н.э.
УЗДИ
IV.18. Само масло спасают от загустения солью. Если разрезать у маслины кору,1) то масло станет ароматным. Других способов делать его вкуснее нет (не то, что с вином), и различий в масле тоже не так много: существует самое большее три его сорта.2) У жидкого запах острее, но и он, даже у самого лучшего масла, держится недолго.
1) Чтобы сделать вино ароматным, лозу рекомендовалось разрезать и в эти разрезы влить благовония. Плиний, вероятно, имеет в виду этот же способ для маслины, но упомянуть благовония забыл.
2) Масло от первого прессования, второго и третьего.
УЗДИ
V.19. Маслу по его природе свойственно согревать тело и защищать его от простуды, а также охлаждать жар в голове.1) Греки, отцы всех пороков, раздавая масло в гимнасиях, довели его употребление до излишества. Известно, что магистрат, ведавший гимнасием, продал масляных оскребков на 80 тысяч сестерций.2) Римляне по своей величавости почтили маслину большой честью: в июльские иды ею венчают отряды конников, а также тех, кто справляет овацию.3) Афины увенчивают победителей венком из садовой маслины, Греция в Олимпии — из дикой.
1) Поэтому перед гимнастическими упражнениями и после них и натирались маслом. Плиний называет оливковое масло лекарством от головных болей (23.82).
2) Смесь пота, пыли и масла после упражнений соскребали с тела особым скребком. Эти оскребки гимнасиархи продавали, потому что им приписывалась лечебная сила (Пл. 28.50).
3) Торжественный парад конных отрядов, учрежденный в 305 г. до н.э. (Лив. 9.46.15), восстановил после долгого перерыва Август (Свет. Авг. 38.3). Овация — малый триумф; его получали военачальники, счастливо закончившие войну или с противником, которого считали недостойным (пираты, восставшие рабы), или без кровопролития. Венок справлявшему малый триумф полагался, однако не масличный, а миртовый (Fest. L. 213), о чем. говорит и сам Плиний (§125).
Восток.
VII.28. <...> Говорят, что инды делают масло из каштанов и сезама, а также риса, ихтиофаги — из рыб. <...>
Таронян.
VII.32. (...) Старое оливковое масло тоже применяется при некоторых болезнях. Считается, что оно пригодно и для предохранения слоновой кости от порчи:1) во всяком случае, изображение Сатурна в Риме внутри наполнено оливковым маслом.2) (...)
1) Ср.: Павсаний, V, 11, 10-11.
2) Сатурн — древний италийский бог посева (и вообще земледелия), отождествленный позднее (к концу III в. до н.э.) с греческим Кроносом (отец Зевса и остальных олимпийских богов, свергнутый Зевсом); некоторые полагают, что и Кронос первоначально был богом земледелия. Самого Кроноса смешивали с Хроносом, богом времени (соответственно, это переносилось и на Сатурна). Храм Сатурна, один из древнейших и, насколько известно, единственный в Риме (о котором Плиний упоминает ниже, см.: XV, 77), был посвящен в 497 г. до н.э. у восточного подножия Капитолия, в юго-западном углу Римского форума (между Капитолием и Форумом, где, как сообщают источники, находился с незапамятных времен алтарь Сатурна). Основание храма приписывается царю Туллу Гостилию или последнему царю Тарквинию Супербу. В храме хранилась государственная казна. Он был реставрирован в 42 г. до н.э., в IV в. н.э. Стены целлы были снесены в XV в. Сохранились остатки этого грандиозного храма Сатурна: высокий цоколь из травертина (времени реставрации 42 г. до н.э.), 8 колонн (11 м высотой) из серого и красного гранита.
Из этого сообщения Плиния видно, что культовая статуя Сатурна была из слоновой кости, о чем в других источниках не упоминается. По другим сообщениям, статуя, с серпом в руке, с головой, покрытой краем плаща, была перевязана необработанной шерстью. Сохранившиеся скульптурные (и другие) изображения Сатурна обычно представляют сидящего старца с головой, покрытой краем плаща (бородатое лицо открыто), с серпом в правой руке, лежащей на ноге; левую руку Сатурн держит у виска или опирается на нее головой. Такие изображения Сатурна близки греческим изображениям Кроноса. Поэтому считают, что культовая статуя, о которой говорят Плиний и другие авторы, была не первоначальной (т.е. была уже эллинизированной).
УЗДИ
X.37. Рядом [с шишками пинии] по величине стоят плоды, которые мы называем cotonea, а греки — cydonia; привезены они с острова Крит.1) Под их тяжестью ветви гнутся; они мешают расти дереву, их родившему. Сортов их много: chrysomela, с бороздками, золотистого цвета; более бледные, прекрасного запаха именуются «местными». Воздается честь и неаполитанскому сорту.
1) Айву (Cydonia oblonga L.) римляне считали уроженкой Крита, ставя ее греческое название «кидония» в связь с критским племенем кидонов. Родина айвы — Туркестан, Закавказье и Иран, где она теперь изредка встречается в диком состоянии.
УЗДИ
X.38. Айва более мелкая: struthea — с ароматом более сильным, поздняя и mustea — скороспелая. Прививкой простой айвы к struthea вывели особый сорт — мульвиев, единственный, плоды которого можно есть даже в сыром виде.1) Их помещают в спальнях, где собираются на утренний прием, и кладут на статуи, знающие, как мы проводим свои ночи.2) Есть еще мелкая дикая айва, из struthea самая ароматная; растет в живых изгородях.3)
1) Chrysomela — «золотые яблоки»; Колумелла называет их chrysomelina (5.10.19). Struthea — strutheon melon по-гречески; struthos — и «воробей», и «страус». Плиний относит их к мелким; Диоскорид, — наоборот, к крупным (1.115.3). Феофраст считал, что этот сорт вырождается в простую айву, если его сажать семечками (Исслед. о раст. 2.2.5). Mustea — «сладкие, как виноградный сок» (mustum). Мульвиев сорт был назван по хозяину сада, где этот сорт был выведен. Плиний различает следующие сорта айвы: простая (cotonea), неаполитанская, «золотое яблоко», «воробьиная» (?), «наша», «местная» (nostratia), мульвиева, «сладкая» (mustea).
2) Утренний прием клиентов происходил обычно в атрии; в спальню допускались только самые близкие люди (Тац. Диал. 3). Айву брали в спальни ради ее аромата, но как было «класть ее на статуи»? Андре полагает, что Плиний имел в виду какой-то конкретный случай: в спальне стояла статуя, на протянутые руки которой или на колени, если статуя была сидячая, и можно было положить эти плоды (ad loc).
3) Под «дикой айвой» следует разуметь выродившиеся садовые сорта: в диком состоянии айва росла только у себя на родине (см. прим. 1 к этой главе).
УЗДИ
XI.39. «Яблоками»1) мы называем, хотя это совсем другой вид, персики и гранаты; последних названо девять сортов. У них плод находится внутри под кожурой; у персиков деревянистая косточка в самой мякоти плода. Есть груши, именуемые «фунтовыми»; величину их подтверждает наименование веса. Первое место среди персиков2) принадлежит duracina.3) Галльские и азийские названы по своим народам.
1) «Яблоками» (mala) у римлян назывались не только яблоки, но и айва, персики, гранаты, абрикосы, померанцы, унаби.
2) Персик (Prunus persica Sieb) был известен в Китае уже в III тыс. до н.э. Во II в. до н.э. он появился в Малой Азии. Катон и Варрон его не называют, но, по мнению Гедрика (Hedrick. The peaches of New York. New York, 1917, p. 130), к началу нашей эры он уже прочно утвердился в Италии, и Плиний ошибается, говоря о его недавнем появлении. Сам он говорит о том, что popularia растут повсюду. «Зная, как много времени требуется и сейчас, чтобы ознакомиться с новыми съедобными растениями и привыкнуть к ним и чтобы убедить садоводов заняться их выращиванием, можно утверждать, что превосходное знакомство Плиния с персиком и его широкое употребление в быту свидетельствует о том, что персики в Риме знали по крайней мере века за два до Плиния» (там же, стр. 129).
3) Словом duracina обозначаются плоды и ягоды с твердой мякотью: вишни (Пл. 15.103), виноград (Кат. 7.2). Durus — «твердый», acinus — «ягода», durus acinus. Персики делятся на две группы: с мякотью нежной, не приставшей к косточке, и с мякотью твердой, приставшей к косточке. Duracina относится к этой последней.
УЗДИ
XI.40. Азийские поспевают, когда осень уже прошла;1) «скороспелки» — летом; они появились в последние 30 лет, и первоначально их продавали по динарию штука.2) Из Сабинии приходят supernatia; popularia растут повсюду.3) Эти безвредные плоды требуются для больных; штука, бывало, стоила 30 сестерций. Нет плодов более дорогих, и это удивительно, потому что ни одни так скоро не портятся. Сорванные могут пролежать самое большое два дня: они вынуждают торопиться с продажей.
1) Колумелла называет галльские персики очень крупными и поспевающими рано; азийские — поздними (10.411-412). Галльские не были, конечно, выведены в Галлии: персики завезли туда греки, скорее всего жители Массилии (нын. Марсель). Сохранили они на новой родине свои исконные свойства (величину и скороспелость) или приобрели их под воздействием новых условий и ухода местных садовников, сказать невозможно.
2) «Скороспелки» (praecocia) — это ранний сорт абрикосов. Позднее praecoquum стало общим наименованием этого плода (Эдикт. Диокл. 6.58). Греки переделали это название в bericoccon или praicoccon, арабы — в al-barqflq, отсюда итал. albicocco и франц. abricot. Один абрикос стоил «первоначально», когда плоды эти были еще редки, дороже, чем модий (6 1/2 кг) пшеницы, казенная цена которого была 3 сестерция (денарий = 4 сестерциям).
3) Supernatia — «с Верхнего моря», т. е. с Адриатического (mare Superum). Сорт этот разводили, вероятно, кроме Сабинии, и в Пицене. Popularia — «народные». Итак, вот сорта персиков у Плиния: «diracina, галльские», с «Верхнего моря» (supernatia), азийские, «народные» (popularia).
УЗДИ
XII.41. Затем идет огромное множество слив: пестрые, у которых черный цвет переливает в белый, названные «ячными» по сопутствию этому злаку; другие такого же цвета, но более поздние и крупные, прозванные «ослиными» за свою дешевизну.1) Есть черные, восковые — они лучшие — и пурпурные; есть и чужеземные, армянские, единственные, отличающиеся ароматом. Слива, выведенная от прививки к ореху,2) сбивает с толку: ее плоды сохраняют свой природный облик, но вкусом они похожи на плоды дерева, их усыновившего; они и называются по обоим — «орехо-сливы».
1) «Ячные» (horderia) поспевали одновременно с ячменем, который жали во вторую половину июня (Кол. 11.2.50); «ослиные» — asinina.
2) «Восковые» — cerina; их упоминает и Вергилий (Бук. 2.53); ими угощает гостя вместе с каштанами и яблоками хозяйка харчевни (Сора 18). Полифем предлагал Галатее не только черные сливы, но и «благородные, похожие цветом на свежий воск» (Ов. Мет. 13.817-818); воск у древних был не белого, а желтого цвета.
«Армянские сливы» — это абрикосы (Prunus armeniacus L.), принадлежащие действительно к роду слив. Плиний об этом, конечно, не знал и отнес один сорт абрикосов к персикам, а другой — к сливам. Родина абрикоса — Туркестан; Армения была одним из этапов на его пути в Европу.
Привить сливу к ореху нельзя; может быть, однако, такие попытки и делались: древние были очень смелы в своих попытках скрещивать разные растения.
УЗДИ
XII.42. Их, а также персидские сливы, «восковые» и дикие сохраняют впрок, как виноград, в кадках вплоть до нового урожая; остальные быстро созревают и стремительно исчезают.1) Недавно в Бэтике начали прививать сливу к яблоням — это «яблочные сливы» — и к миндалю: получаются «миндальные сливы». У этих последних в косточке находится миндальное зернышко: нет плода, удвоенного более удачно.2)
1) «Персидские сливы» — persica. Это, конечно, не персик, о которых Плиний только что сказал, что они не лежат дольше двух дней, а какие-то сливы, никем больше не упоминаемые. Лесные сливы — Prunus Spinosa L. Колумелла советовал срывать их надзелень, один день повялить в тени, а затем залить смесью уксуса и сапы. Таким же способом рекомендовал он хранить и pruna onychina (12.10.2).
2) О прививках см.: М.Е. Сергеенко. Очерки по сельскому хозяйству древней Италии. М.-Л., 1958, стр. 104-107 и прим. — «Миндальное зернышко» в привитой сливе — это вымысел.
УЗДИ |
Перевод Г.М. Севера. |
XII.43. Среди чужеземных деревьев упомянуты были дамасские сливы, названные по Дамаску в Сирии;1) они давно уже растут в Италии, но косточка в них крупнее, а мякоти меньше, и, высыхая, они никогда не сморщиваются: им нехватает родного солнца. Одновременно можно назвать и их землячку — туха:2) она начинает появляться теперь и в Риме, привитая к рябине. |
XII.43. Из иноземных деревьев мы уже касались дамасских слив,3) названных так по городу Дамаск в Сирии, но уже давно выращивающихся в Италии, даром что косточка у них крупнее, а мякоти меньше, и они никогда не высыхают до морщинистого состояния — для этого им не хватает родного солнца. Рядом можно упомянуть происходящие оттуда же mixae,4) которые стали теперь выращиваться в Риме также, привитые на рябине… |
1) Их упоминает и Колумелла (10.404); Марциал называл их в противоположность Плинию «морщинистыми» (13.29); они были одним из дешевых подарков, которыми обменивались на Сатурналиях (5.18.3).
Вот сорта слив у Плиния: черные, «ячные» (hordearia), воскового цвета, «ослиные» (asinina), пурпурные, «лесные», дамасские.
2) Cordia myxa L.; у нее яйцевидные, оранжево-красные, слизистые и сладкие плоды.
3) [Дамасских слив.] Prunus Damascena.
4) [Mixae.] Очевидно, Cordia myxa; ассирийская слива.
УЗДИ
XIII.44. Персик, — конечно, пришелец и в Малой Азии, и в Греции, как это видно из самого его имени: его привезли из Персии.1) Дикая же слива, как известно, растет повсюду, и меня поэтому особенно удивляет, что у Катона нигде нет упоминания об этом плоде, тем более что он объясняет, как сохранять впрок и некоторые лесные плоды.2)
1) См. прим. 1 к гл. 12-й.
2) Катон среди плодов, о сохранении которых должна позаботиться ключница, называет и «лесные» — это, по всей вероятности, дикие яблоки (143.3).
УЗДИ
XIII.45. «Персидское дерево» прижилось поздно и с трудом; на Родосе, например, оно ничего не приносит, а Родос был первым местом, приютившим его после Египта. Рассказ о том, что в Персии его плоды ядовиты и причиняют жестокие мучения и что персидские цари пересадили это дерево в Египет как орудие казней, а оно на египетской земле переродилось, — басня. Писатели более точные рассказывают это о персее, дереве совершенно другом, похожем на красноватую туху и не желающем нигде расти, кроме Востока.1)
1) «Персидское дерево», или persea, — это Cordia myxa L,.; дальнейшие сведения почерпнуты Плинием из Феофраста (Исслед. о раст. 3.3.5); ср.: с. pl. 2.3.7. — Далее оказывается, что «персидское дерево» и персею он считает растениями разными. О персее как ядовитом дереве, утратившем свои ядовитые свойства в Египте, рассказывает и Диоскорид (1.129).
УЗДИ
XIII.46. Ученые отрицают, однако, что и она была перевезена из Персии пыток ради; по их словам, персею посадил в Мемфисе Персей, и поэтому Александр в честь своего предка и постановил, чтобы ею венчали победителей. Листья на ней не опадают, и одни плоды сразу же сменяются другими.1) Что все сорта слив появились после Катона,2) это будет ясно.
1) Александр как потомок Геракла мог возвести свою генеалогию к Персею. Игры в Мемфисе Александр отпраздновал в 331 г. «Плоды персея приносит в изобилии и круглый год: урожай этого года всегда застает и прошлогодний» (Феофр. Исслед. о раст. 4.2.5).
2) Катон, однако, упоминает сливу (133.2).
УЗДИ
XIV.47. Яблок имеется много сортов. О померанцах мы говорили, когда речь шла о померанцевом дереве, которое греки называют «индийским» по имени его родины.1) Пришельцами оказываются также унаби и tuberes, недавно появившиеся в Италии; последние — из Африки,2) а первые — из Сирии. Секст Папиний, которого мы видели консулом,3) первый привез оба эти растения в конце правления божественного Августа.4) Их сажали в лагерях; плоды у них похожи больше на ягоды, а на насыпях они особенно декоративны; у нас ведь целые леса взбираются на крыши!5) Tuberum есть два сорта: белый и сирийский,6) названный по своему цвету.
1) См.: 13.103: «...дерево... приносящее плод отвратительный по запаху и горечи» (Citrus Medica Risso).
2) Ziziphum — Zizyphus vulgaris Lmk. = Z. jujuba Mill.— это унаби — дерево ростом от 2 до 8 м, очень колючее, с мясистыми, красноватыми плодами, величиной в крупную оливку. Оно растет в диком состоянии от Японии до Персии. Tuber — Crataegus azarolus L. — вид боярышника высотой от 2 до 10 м, с плодами величиной с вишню, красными или желтыми, ароматными и приятными на вкус. Родина — Восточное Средиземноморье и Малая Азия. Марциал называет его ливийским (13.42).
3) Секст Папиний Аллиен был консулом в 36 г. н.э. Плинию было тогда 13 лет.
4) Т.е. незадолго до смерти Августа, скончавшегося в 14 г. н.э.
5) Папиний, вероятно пробы ради, сажал оба растения у себя в лагере. Предположить, как делает Андре (L. Andre. Contribution au vocabulaire...), чтобы лагерные валы даже в самом мирном окружении засаживали декоративными растениями, вряд ли возможно. Речь идет или о насыпях и террасах в садах и парках, или о насыпях (agger), шедших вдоль дорог, рек и границ имений (Варр. 1.14.3): деревья укрепляли эти насыпи, делали их труднодоступными и в то же время их украшали — древний италиец живо чувствовал красоту природы, упорядоченной умом и волей человека (Варр. 1.4.2).
Под лесами, взбирающимися на крышу, Андре понимает деревья, посаженные в атрии и поднимавшиеся над крышей. Свое мнение он подтверждает ссылкой на Стация (1.3.59-66) и Марциала (9.61.5-6): в обоих случаях нет никакого основания думать, что речь идет о доме, а не о дворе богатого особняка, вокруг которого располагаются здания и о котором естественно сказать, что он находится в центре жилого места: aedibus in mediis (Марц.), mediis penatibus (Стат.). У Горация (с. 3.10.5-6) говорится явно о деревьях, растущих под открытым небом «среди построек», а у Плиния (16.40) — о комнатном растении, которое подстригают. Дерево, выбравшееся через комплювий вверх к небу и раскинувшее по крыше свои ветви, совершенно лишило бы света атрий и выходящие на него комнаты, а кроме того, мешало бы воде литься в комплювий. Другое дело — посадки возле дома-особняка: это не обязательно низенький боярышник: могут быть любые высокие деревья.
6) Syricum — краска, получавшаяся от смеси двух красных красок (Пл. 35.50). Плиний употребляет это слово и как прилагательное для обозначения красного цвета.
УЗДИ
XIV.48. Есть растение, которое никак не может освоиться в Италии и растет только в Веронской области; его называют «пушистым»: плоды его покрыты пушком, и хотя пуха очень много и на struthea, и на персиках, но только этим плодам дал он свое имя. Ничем другим они не замечательны.1)
1) Андре полагает, что это Cotoneaster tomentosa Lindl., плоды которого (пока не созреют) и листья покрыты пушком.
УЗДИ
XV.49. Почему может надоесть поименное перечисление остальных сортов, если они увековечили память своих создателей, словно ими совершен был какой-то подвиг? Здесь обнаружится, если не ошибаюсь, как изобретателен человеческий ум в прививках, а также и то, что нет такой мелочи, которая не могла бы создать человеку славу. Итак, есть яблоки, выведенные Матием, Цестием, Маллием, а также Скавдием. Аппий из рода Клавдиев привил к этим последним айву и вывел сорт, прозванный «аппиевым».1)
1) Об этом сорте ничего больше неизвестно, но факт, сообщаемый Плинием, стоит отметить: он свидетельствует об интересе римской знати к саду и плодовым деревьям. Коммерческие соображения и пристрастие к разного рода диковинкам сливались здесь, вероятно, вместе. Главными работниками в саду были, конечно, не хозяева, а опытные садовники, рабы или отпущенники, которые, учитывая вкусы и наклонности хозяев, и забавляли их, превращая с помощью прививок одно дерево в целый сад («на одной ветке росли орехи, на другой ягоды [?], по другим — виноград, груши, винные ягоды, гранаты» — Пл. 17.120), и обогащали, выращивая в пригородных имениях такие сорта, что одно дерево давало 2000 дохода — «больше, чем в старину целое имение» (Пл. 17.8).
УЗДИ
XV.50. Запахом они в айву, величиной со скавдиевы яблоки, цветом красные. Да не подумает кто-нибудь, что тут имеет значение блеск родового имени: есть сцептиевы яблоки, названные по выведшему их отпущеннику; они замечательны своей круглой формой. Катон называет еще квириниевы и скантиевы; последние, по его словам, надо хранить в долиях. Совсем недавно получили признание мелкие, очень вкусные яблочки — петизиевы.1) Родину свою прославили америйские2) и греческие.
1) Петизиевы — недавно появившийся сорт. В конце царствования Августа или в первые годы Тиберия в Пренесте состоял в дуумвирах Л. Петизий (CIL XIV. 2964). Пренесте исстари славился своим садоводством. Не в пренестинском ли саду Петизия был выведен этот сорт?
2) Америя — городок в Сабинии.
УЗДИ
XV.51. Остальные сорта получили свое название от разных причин: «близнецы» связаны братской близостью и никогда не завязываются поодиночке;1) сирийские — по своему цвету; melapia — по своему родству; mustea — по своей скороспелости (их называют теперь «медовыми» за медовый вкус);2) orbiculata — по форме правильно вычерченного шара (яблоки эти впервые появились в Эпире, о чем свидетельствуют греки, называющие их «эпирскими»); orthomastia — по сходству с грудями; по отсутствию семян — spadonia; так назвали этот сорт белги.3)
1) Явление это не связано с определенным сортом; в отдельных случаях оно может наблюдаться у ряда сортов.
2) «Сирийские» — красные; раньше считалось, что яблоня — дерево умеренного климата и в Сирии не растет. По данным ЮНЕСКО за 1961—1962 гг., Сирия дала 10 тысяч тонн яблок. Вопрос решает сорт. Melapia (melon — греч. «яблоко»; apion — греч. «груша») — «яблоко-груша». Бергамоты? Mustea — их второе название—melimela (raelimelon — греч. «медовое яблоко») — свидетельствует об их сладком вкусе. По словам Марциала, они сладостью не уступают меду (1.43.4). Они были красного цвета (Гор. Сат. 2.8.31). Варрон говорит, что их прежнее название — mustea — вытеснено новым — melimela (1.59.1); может быть, новое имя дали во избежание путаницы с айвой, один сорт которой также называли mala mustea.
3) Malum orbiculatum (orbis — «круг») — сорт, известный уже Варрону (1.59.1). Orthomastia (orthos — греч. «прямой», «прямостоящий»; mastos — греч. «грудь») — «похожие на прямо стоящие груди». Spadonia — от spadon — «евнух». Два последних сорта нигде больше не упоминаются.
УЗДИ
XV.52. У melofolia имеется один листок, иногда и второй, прорезывающийся сбоку, в середине яблока. Pannucea очень быстро съеживаются и морщатся. Pulraonea спесиво надуты.1) Есть яблоки кроваво-красного цвета: они выведены путем прививок к шелковице. У всех яблок краснеет сторона, бывшая на солнце. Есть лесные яблоки неприятного вкуса, с более острым запахом.2) Их отвергают за свойственную им кислоту, столь сильную, что меч о них тупится. Есть очень дешевые яблоки, имя которым дала мука;3) они появляются первыми и торопят со съемкой.
1) Melefolia — из melon (греч.) — «яблоко» и folium — «лист»; нет такого вида, в котором листья росли бы из яблока: это исключительное явление, наблюдавшееся иногда и у груш. Pannucea — от Dannus — «тряпка», «лохмотья». Pulmonea — от pulmo, onis — «легкое»: «раздувшееся, как легкое».
2) Катон советовал сохранять их впрок (143.3).
3) Яблоки мучнистого вкуса, называвшиеся, вероятно, farinacea или farinosa.
Вот сорта яблок у Плиния: матиев, америйский, цестиев, греческий, маллиев, сирийский, скавдиев, melapia, аппиев, медовый (mustea), сцептиев, orbiculata (= эпирский), квириниев, spadonia, orthomastia, скантиев, pannucea, петизиев, pulmonea, farinacea.
Колумелла рекомендовал сажать из этих сортов скавдиев, матиев, эпирский, америйский, сирийский, медовый и еще два сорта, которых нет у Плиния: секстиев и пелузийский (5.10.19). Отбор этот произведен хозяином опытным и практичным, знавшим, что принесет выгоду. Интересно поэтому проследить, насколько возможно, каких качеств требовал городской рынок: матиевы яблоки прекрасного золотого цвета, очень ароматные; эпирские — Красивой формы, хорошо сохраняющиеся (Кол. 12.47.5-6); сирийские — красивого красного цвета; медовые — очень сладкие; америйские — поздние и очень прочные.
Следует отметить еще два факта: 1) Катон знал только два сорта яблок: квириниев и скантиев (7.3); Плиний знал их 20, и, судя по добавке у Колумеллы, каталог Плиния отнюдь не полон (за 200 лет италийские садоводы много поработали); 2) в этой работе многое заимствовано у греков; о влиянии греческого садоводства свидетельствуют греческие названия сортов и прямое упоминание греческого и эпирского сортов.
УЗДИ
XVI.53. По такой же причине заклеймили мелкий, самый ранний сорт груш прозвищем «гордых». Крустуминские груши1) все считают самыми вкусными; за ними следуют фалернские,2) отличающиеся таким обилием сока (он зовется «молоком»), что об этих грушах можно сказать, что их пьют. Есть и другой их сорт черного цвета — дар Сирии.3) Остальные сорта называются в разных местах по-разному.
1) Крустумерий — маленький городок к северо-востоку от Рима, славившийся своими грушами; первым упоминает их Вергилий (Георг. 2.88). Хорошо сохранялись в дефруте или в вине из изюма (Кол. 12.10.4).
2) Нигде больше не упоминаются.
3) Ее тоже называл Вергилий (Георг. 2.88); Колумелла сообщает другое ее название — тарентская (5.10.18).
УЗДИ
XVI.54. Судя по названиям, принятым в Риме, прославили своих создателей следующие сорта: децимиев и выведенный от него так называемый псевдодецимиев; долабеллов с очень длинной ножкой; помпониев, по прозвищу «грудастый»; лицериев; севиев и выведенный от него, но отличающийся длиной своей ножки турраниев;1) фавониев красный, немного покрупнее «гордых»; латериев; анициев, зимний, приятного кисловатого вкуса. Тибериевыми называют груши, которые особенно нравились императору Тиберию; они на солнце больше зарумяниваются и становятся крупнее, только в этом их отличие от лицериевых.
1) Турраний, приятель Варрона (2. Пред. 6), живший в Цисальпинской Галлии, недалеко от Мантуи. Турраниевы и севиевы груши были выведены в долине р. По. См.: М.Е. Сергеенко. Очерки..., стр. 116-117.
УЗДИ
XVI.55. По своей родине названы сорта: америйский, самый поздний пицентийский... мелкий, александрийский, нумидийский, греческий — к нему относится и тарентский, — сигнийский, который иногда называют по цвету «кирпичным». Также по цвету названы сорта — «ониксовый» и «пурпурный»; по запаху — «мирровый», «лавровый» и «нардовый»; по времени поспевания — «ячный»; по форме шейки — «ампуловый». Есть груши «кориоловы», «бруттиевы», горлянковые, названные так по сходству с горлянкой, с кисловатым соком.
УЗДИ
XVI.56. Неизвестно, по какой причине получили название такие сорта, как «варварский», «венерин», называемый «ярким», «царский», или «сидячий», с крохотной ножкой, «патрициев», vocima, зеленый и продолговатый. Кроме того, Вергилий упоминает еще volaema, следуя Катону, который называет и «посевную», и «винную».1)
1) Из этих груш зимними и хорошо сохранившимися были 16 сортов из 35 — почти половина: груши в древней Италии были, видимо, любимым плодом и его хотели иметь чуть ли не круглый год. Сигнийские названы по городку Сигния в Лации. Кориоловы — из города Кориолы в Лации. «Горлянковые» (cucurbitiva) названы по сходству их формы с горлянкой. Volaema, ее Вергилий называет «тяжелой» (Георг. 2.88); Сервий дает два объяснения этого слова: 1) от vola — «горсть», «пригорошня»: эти груши величиной в горсть; 2) volaema — галльское слово, которое значит «большой», «хороший». «Посевные» (seraentiva) — осенние груши, их снимали во время осеннего сева.
Из этих сортов Колумелла рекомендовал «благороднейшие»: зимние крустумиевы, царские, сигнийские, тарентские, пурпурные, анициевы, латерициевы, долабелловы, voiaema, венерины — 11 сортов; ранние — первины на рынке — superbae («гордые»), ячные и «скороспелки» (у Плиния нет). Фавониевы красного цвета были, видимо, «декоративны». О невиевых (нет у Плиния) мы ничего не знаем (Кол. 5.10.18). Катон из груш называет volaema, анициеву, «посевную», тарентскую, mustea и «горлянку» (7.4).
УЗДИ
XVII.57. В этой области давно уже дошли до вершин; люди не останавливались ни перед какими опытами: по словам Вергилия, к земляничному дереву прививали орех, к платану — яблоню, к вязу — вишню.1) Ничего больше и придумать нельзя; действительно уже давно не появляется ни одного нового плода. По предписаниям религиозным нельзя смешивать путем прививок все растения, равно как и прививать колючий кустарник, так как «искупить молнию» — дело нелегкое: объявлено, что сколько сортов привито, столько же молний образуется при одном ударе грома.2)
1) Вергилий нигде не говорит о прививках вишни к вязу. Плиний ссылается на Георг. 2.69-70, видимо, по памяти.
2) Плиний повторяет Варрона (1.40.5): «Надо учитывать, с какого дерева и на какое привой переносить... это памятуют многие, кто много слушает гаруспиков, объявивших, что сколько к одному дереву привито видов, столько от одного удара грома и образуется молний».
УЗДИ
XVII.58. У груш форма коническая. Поздние сорта, «греческий», «ампуловый» и «лавровый», до самой зимы висят на дереве и зреют от мороза, как америйские и скавдиевы яблоки. Груши сохраняют впрок так же, как виноград, и столькими же способами: только их да еще сливы кладут в кадки. Из плодов только груши обладают свойствами вина, и врачи также запрещают их больным. Их варят в вине с водой, и они служат приправой к хлебу;1) так используют, кроме них, только айву, простую и struthea.
1) Колумелла говорит о сладких яблоках и грушах, что они в сушеном виде являются существенной частью зимнего рациона в деревнях. Они употребляются «в качестве приправы к хлебу» (12.14).
УЗДИ
XVIII.59. Вот общие советы относительно хранения всяких плодов: кладовые с полками делать в холодном и сухом месте; окошки на северную сторону в ясный день открывать; австру преградить доступ, вставив в окно слюду, хотя и от дыхания аквилона яблоки сморщиваются и теряют вид.1) Яблоки после осеннего равноденствия снимать не раньше, чем луне пойдет 16-й день, и не позже 28-го,2) в погоду недождливую и не раньше первого часу; опавшие класть отдельно, раскладывать на цельной соломе или на мякине, причем редко, чтобы воздух равномерно проходил между рядами. Америйские яблоки держатся всего дольше, «медовые» всего меньше.
1) Плиний повторяет совет Варрона (1.59.1).
2) О суевериях, связанных с луной, см.: Кат. 31.
УЗДИ
XVIII.60. К айве надо преградить всякий доступ воздуха или же сварить ее в меду, а то положить в него.1) Гранаты подержать в кипящей морской воде, чтобы они стали твердыми; три дня сушить на солнце, не позволяя осесть на них ночной росе; затем подвесить, а перед употреблением обмыть пресной водой.2) М. Варрон советует хранить их в долиях с песком, еще зелеными класть в горшки с выбитым дном, засыпать землей, преградив доступ воздуха, и обмазать ножку смолой: так они станут даже крупней, чем если б оставались на дереве.3) Остальные плоды завернуть каждый особо в смоковничные листья, только не в опавшие, и положить в плетенки или же обмазать горшечной глиной.4)
1) Колумелла советовал обвязать каждую айву листьями смоковницы, затем обмазать гончарной глиной, замешанной на амурке, а когда глина засохнет, разложить айву по полкам в холодном и сухом помещении. Еще лучше, уложив самые зрелые плоды в широкогорлую глиняную посудину, залить их медом (12.47.1-2).
2) Это совет Магона, записанный у Колумеллы (12.46.5).
3) Вар. 1.59.3.
4) «Остальные плоды» — разумеются яблоки; ср. прим. 3.
УЗДИ
XVIII.61. Груши в глиняной осмоленной посуде, перевернутой вверх дном, закапывать в ямы. Тарентские снимать самыми последними; анициевы сохранять и в passum;1) рябину держать в ямах, в посуде, перевернутой вверх дном, с крышкой, замазанной гипсом; посуду эту закопать в солнечном месте на глубину в два фута. Хранить можно и в долиях, как виноград, вешая веточки между виноградных кистей.
1) Варрон рекомендовал класть анициевы груши и «посевные» в сапу (1.59.3); Колумелла — любой зимний сорт уложить в осмоленную глиняную посудину, залить дефрутом или вином из изюма, а крышку на посудине замазать гипсом (12.10.4).
УЗДИ
XVIII.62. Из писателей, более близких к нашему времени, некоторые идут в своих заботах дальше и советуют деревья и лозы,1) плоды с которых предназначены для хранения, обрезать сразу же, как луна пойдет на убыль, после трех часов дня, в ясную погоду и при суховеях; съемку производить в сходное время по сухим местам раньше полной зрелости и обязательно в новолуние, виноградные гроздья с крепкой веточкой вешать в новом, осмоленном долии, отщипнув щипчиками виноградины, которые могут испортить другие ягоды, всякий доступ воздуха преградить крышкой и гипсом. Рябину и груши сохранять так же, смазывая у всех ножки смолой. Долии держать подальше от воды.
1) Следую в переводе толкованию Андре, правильно указавшего, что слова ad hanc usum имеют в виду обрезку деревьев и лоз, плоды которых хотят сохранить впрок.
УЗДИ
XVIII.63. Некоторые сохраняют виноград вместе с веткой, концы которой втыкают в головки морского лука; другие опускают его в долии с вином, но так, чтобы грозди вина не касались; у некоторых яблоки плавают в вине, налитом в глиняные блюда: считается, что они приобретут таким образом и винный запах. Некоторые предпочитают хранить все в просе, большинство же — в яме глубиной в два фута, дно которой устлано песком: ее закрывают глиняной крышкой и засыпают землей.
УЗДИ
XVIII.64. Некоторые обмазывают виноградные кисти гончарной глиной, и, когда она высохнет на солнце, развешивают их; перед употреблением глину смывают.1) Такую же глину для обмазки плодов замешивают на вине. Самые благородные сорта яблок таким же образом покрывают коркой из гипса или воска, но если они не дозрели, то они продолжают расти и разрывают известковую оболочку. Кладут их всегда на ножку. Другие срывают их с веточками, вставляют веточки в сердцевину бузины и закапывают, как выше описано.2)
1) Ср. прим. 3.
2) У Колумеллы этот способ описан вразумительно: «Под навесом в очень сухом месте делают канавки глубиной в три фута, всыпают туда некоторое количество мелкой земли и втыкают в нее ветки бузины. В ясный день срывают гранаты с их ножками и втыкают их в бузину. Надо, чтобы от земли было не меньше четырех пальцев и чтобы плоды не соприкасались один с другим. Затем канавку закрывают крышкой, обмазывают края глиной с соломой, а сверху засыпают землей, вырытой из канавы» (12.46.3-4). Веточки бузины, очевидно, втыкали вертикально в землю, а ножку граната втыкали в мягкую сердцевину бузины.
УЗДИ |
РГИ. |
XVIII.65. Другие каждому яблоку и каждой груше назначают свою особую глиняную посудину и эти посудинки, осмолив их крышки, еще прячут в долий; иногда заворачивают плоды в шерсть и кладут в коробочки, которые обмазывают глиной с мякиной; другие также поступают с глиняными блюдами, а иногда насыпают в яму песок, а затем заваливают ее сухой землей.1) Некоторые обмазывают айву понтийским воском и затем погружают ее в мед.2) |
XVIII.65. Некоторые [для сохранности]3) опускают айву4) в мед, предварительно намазав ее понтийским воском.5) |
1) В яму, очевидно, ставили посуду с плодами, герметически закрытую, а потом заваливали яму землей.
2) Мед сам по себе был средой, предохранявшей айву от порчи (см. прим. 3). Обмазывать ее еще воском было излишне. Соединил Плиний два разных совета? Лучшим воском считался «так называемый пунийский». за ним шел понтийский, желтый, чистый, с запахом меда (Пл. 21.83).
3) В этой главе описываются способы хранения плодов.
4) Cotonea (подразумеваются mala) — кидонские яблоки, сорт айвы, которые упоминаются у Катона (De re rust. 7).
5) Полибий (IV, 4-5), перечисляя товары, вывозимые из Понта, называет среди прочих воск. В античности воск имел чрезвычайно широкое применение в медицине, кораблестроении, живописи, скульптуре, кроме того, им натирали таблички для письма. Подобно грекам метрополии, жители северо-причерноморских колоний занимались пчеловодством. Античные авторы сообщают также о торговле воском, которую вели племена, населявшие юг Восточной Европы (Pausan. I, 31, 1; Aelian. De nat. anim. II, 16; Dioscor. Mater. med. I, 81).
УЗДИ
XVIII.66. Колумелла советует виноград в тщательно засмоленной глиняной посудине1) погружать в колодезь или цистерну. В приморской Лигурии вблизи от Альп грозди, высушенные на солнце, обворачивают пучками ситника и кладут в кадки, которые замазывают гипсом. Греки пользуются для этого листьями платановыми, виноградными или смоковничными, сохнувшими один день в тени; обернув в них грозди, они перекладывают их в кадке виноградными отжимками. Таким образом сохраняется косский и беритский2) виноград — сорта первые по своей сладости.
1) Колумелла рассказывает, как сохранял свежим виноград его дядя, Марк: он заказывал гончарам специальную посуду, напоминавшую по форме глубокие подносы; каждый поднос осмаливался изнутри и снаружи; ножки у сорванных гроздей окунали в кипящую смолу, а затем раскладывали грозди по подносам так, чтобы они не касались друг друга; подносы закрывали крышками, обмазывали густой замазкой из гипса, затем осмаливали так, чтобы внутрь не могла попасть ни капля воды, и опускали подносы в бассейн с фонтаном или в цистерну. К подносам привязывали тяжесть, чтобы они ни одной стороной не высовывались из воды (12.44.5-6).
2) Берит — город в Финикии (нын. Бейрут).
УЗДИ
XVIII.67. Некоторые, чтобы получить такой виноград, сняв гроздья, сразу же окунают их в щелок, затем сушат на солнце, а когда он завянет, опускают в горячую воду, опять сушат на солнце, заворачивают в листья, как было сказано выше, и плотно укрывают виноградными выжимками.1) Некоторые предпочитают сохранять виноград в опилках и стружках, еловых, тополевых и ясеневых.2) Некоторые советуют развешивать его подальше от яблок прямо в хлебных амбарах, потому что хлебная пыль превосходно сушит. Чтобы уберечь развешанный виноград от ос, его обрызгивают изо рта маслом. О финиках мы говорили.3)
1) Колумелла подробно рассказал, как сохраняют виноград в выжимках: виноградные кисти укладывают в горшки, тщательно засмаливают, чтобы не проникала влага, затем кладут на дно долия хорошо отжатые выжимки, ставят в них горшки, перевернув их дном кверху, пространство между горшками плотно забивают выжимками; на эти горшки ставят таким же образом второй их ряд и так доверху (12.45.2-3).
2) Вместо выжимок (см. прим. 15) можно было взять отруби или опилки, тополевые или еловые. Ими засыпали первый ряд горшков, затем второй и т. д.
3) О финиках см.: Пл. 13.39-50.
УЗДИ
XIX.68. Из остальных плодов крупнее всего винные ягоды;1) некоторые из них поспорят величиной с грушами. О диковинных смоковницах в Египте и на Кипре мы говорили, когда шла речь о заморских деревьях.2) У смоковниц на Иде ягода красная, величиной с маслину, только круглее, вкусом, как кизил. Ее зовут там александрийской; дерево это толщиной в локоть, ветвистое, с прочной, гибкой древесиной, без молочного сока, с зеленой корой и листьями, похожими на липовые, но мягкими.3) Онесикрит пишет, что в Гиркании4) винные ягоды гораздо слаще наших, а смоковницы урожайнее; некоторые деревья дают по 270 модиев.
1) Винные ягоды занимали важное место в пищевом режиме италийца, особенно бедного. Они служили питательной и вкусной приправой к хлебу; Катон с их появлением снижал хлебный рацион рабам с 5 фунтов до 4 (56); Колумелла пишет, что сушеные винные ягоды «зимой служат подспорьем в пище для сельского населения» (12.14).
2) О «египетской смоковнице» сикоморе (Ficus sycomorus L.) см.: Пл. 13.56-57; о кипрской (другой вид сикоморы) — 13.58. Сведения Плиния об этих деревьях списаны у Феофраста (Исслед. о раст. 4.2.1-3).
3) Идейская смоковница — см.: Феофр. Исслед. о раст. 3.17.5. Александрийская — по Александрии в Троаде.
4) Онесикрит сопровождал Александра Македонского в его походе в Азию и написал историю Александра. В правдивости его сообщений сомневались уже современники. От его сочинения сохранилось только несколько отрывков. Гиркания — область к юго-востоку от Каспийского моря.
УЗДИ
XIX.69. Из других стран, из Халкиды и Хиоса, к нам пришли многие сорта; лидийские пурпурные; мамилланы, на них похожие, и callistruthiae, превосходящие их вкусом мякоти и изо всех винных ягод самые холодные.1) Что касается африканских, — многие предпочитают их всем остальным, — то здесь большой вопрос, из Африки ли они: этот сорт появился ведь там совсем недавно.2)
1) Халкидские — из города Халкиды на острове Эвбея; хиосские, халкидские и лидийские сорта упоминает из латинских писателей первым Варрон (1.41.6). Халкидские и хиосские были двух сортов: черные и белые. Марциал говорит о приятном остром вкусе хиосских фиг (7.25.8): «...в них есть вино и соль» (13.23). Mammilana — от mamma — «грудь», «похожая на груди». Callistruthiae — strouthos (греч.), латинский перевод этого названия — passerariae — «воробьиные» (от passer—«воробей»).
Древняя медицина считала, что есть пища, которая разогревает организм и которая его охлаждает. К «горячительным» относились сухие винные ягоды (Цельз. 2.27).
2) Плиний считал невозможным называть африканским сорт, только недавно появившийся в Африке. Катон, однако, уже называет африканскую смоковницу (8.1). Колумелла называет рядом смоковницы ливийскую и африканскую (5.10.11). Что вызывало возражение Плиния?
УЗДИ
XIX.70. По родине получили свое имя и александрийские, черные, с белой трещинкой, прозвище им «лакомые». Еще черные сорта: родосский, а из скороспелых тибурский.1) Есть сорта, названные по тем, кто их вывел: ливиев и помпеев. Этот последний вместе с марисками и теми винными ягодами, которые испещрены пятнышками, как тростниковый лист, лучше всего сушить на солнце; они сохраняются круглый год.2) Есть еще сорта: геркуланский, albicerata и белая aratia, с крохотной ножкой, очень широкая.
1) Тибурские нигде больше не упоминаются.
2) Мариска — очень крупная, пресная и безвкусная (Марц. 7.25.7). Пятнышки на листьях: у Arundo colorata по листьям идут белые полоски.
УЗДИ
XIX.71. Первой появляется porphyritis, с очень длинной ножкой; ее сопровождает «народная», из очень мелких и дешевых сортов. Самыми последними накануне зимы поспевают chelidonia.1) Есть еще один сорт — и ранний, и поздний, и белый, и черный, приносящий в год два урожая; один поспевает в жатву, другой при сборе винограда.2) Поздние получили название и по своей твердой кожице, некоторые из халкидских сортов родят трижды в год.3) Только в Таренте растут чрезвычайно сладкие винные ягоды, которые называются онас.
1) «Порфирная» (porphyritis) и «народная» (popularis) нигде больше не упоминаются. Chelidonia — от chelidon — «ласточка».
2) Большая часть видов смоковницы дает действительно два урожая: весной на месте листьев прошлого года и до распускания новых появляются плоды, которые созревают «в жатву»: в июне-июле. Затем в пазухах листьев появляются винные ягоды, созревающие в период от августа до ноября («при сборе винограда»). Эти осенние ягоды идут главным образом в сушку.
3) Феофраст говорит, что есть смоковницы, дающие «вследствие обилия пищи» два и три урожая в год (с. pl. 2.9.13). Колумелла дает их список (5.10.11).
УЗДИ
XIX.72. … В некоторых провинциях, например в Мезии,1) есть зимние сорта, но создала их не природа, а искусство.
1) Страна по Нижнему и Среднему Дунаю (нын. Болгария и часть Югославии).
Колумелла рекомендовал сажать следующие смоковницы: ливиеву, африканскую, халкидскую, sulca, лидийскую, каллиструтию, topia, родосскую, ливийскую, зимнюю (5.10.11). Катон знал мариску, африканскую, геркуланскую, сагунтскую, зимнюю, телану (8.1). «После Катона появилось столько имен и сортов этого дерева, что, подумав только об этом, увидишь, как изменилась жизнь» (Пл. 15.72).
УЗДИ
XIX.73. Это низенькие деревца, которые поздней осенью покрывают навозом, и зима застает на них молоденькие зеленые плоды; когда потеплеет, дерево отрывают, и, выпущенные на свет, они, словно вновь родившись, жадно впитывают новые незнакомые лучи — не те, при которых они начали жить. Они поспевают вместе с появлением новых цветов на дереве — первые плоды, но не своего года и притом в очень холодной местности.
УЗДИ
XX.74. Винная ягода, названная Катоном «африканской», заставляет вспомнить, что он воспользовался этим плодом для великого урока об Африке. Горя смертельной ненавистью к Карфагену и беспокоясь о безопасности будущих поколений, Катон в каждом заседании сената восклицал, что Карфаген должен быть разрушен. Однажды он принес в курию скороспелую винную ягоду из этой провинции и, показав ее отцам, спросил: «Скажите, когда, по-вашему, этот плод снят с дерева?».
УЗДИ
XX.75. Все признали, что он совершенно свеж. «Так знайте же, что он был сорван в Карфагене три дня назад. Враг у нас под самыми стенами». Сейчас же решена была третья пуническая война, в которой Карфаген был разрушен; Катона похитила смерть в следующем году.1) Чему здесь больше изумляться? Разумной заботливости или чистой случайности, быстроте переезда или неистовости этого человека?
1) Анекдот этот рассказан у Плутарха в его биографии Катона (27). Катон умер в 149 г.; Карфаген был разрушен в 146 г.
УЗДИ
XX.76. И верх всего (я по крайней мере не знаю ничего более удивительного): такой город, в течение 120 лет соперничавший с нами о мировом господстве, был низвержен ссылкой на один плод, а этого не могли сделать ни Требия, ни Тразименское озеро, ни Каины, это кладбище римлян, ни пунийский лагерь, раскинутый в трех милях от Рима, ни сам Ганнибал, прискакавший к Коллинским воротам.1) Настолько придвинул Карфаген своей винной ягодой Катон!
1) Требия — правый приток р. По. Тразименское озеро — в Этрурии. Канны — в Апулии. В этих местах Ганнибал нанес тяжкие поражения римлянам. При Каннах было убито их 25 тысяч. Коллинские ворота — на Квиринальском холме, с северо-восточной стороны Рима. Ганнибал действительно подъезжал к ним.
Таронян.
XX.77. Почитается смоковница, родившаяся в Риме на самом Форуме, в Комиции, так как там путем совершения священного обряда были захоронены молнии, а особенно в память той смоковницы, которая, кормилица Ромула и Рема, первая дала кров в Луперкале этим основателям державы и которая была названа Руминалис, потому что под ней застали волчицу, кормившую младенцев своей румис (так называли сосцы), — это чудесное событие представлено в изображении из меди, которое посвятили рядом, поскольку будто бы смоковница сама перешла в Комиций, когда Атт Навий совершал авгурские наблюдения.1) И не без какого-то предзнаменования она засыхает и заботами жрецов возрождается.2) Смоковница была и перед храмом Сатурна.3) В шестисотом году Города ее убрали оттуда, после совершения весталками священного обряда, потому что она уже начала опрокидывать изображение Сильвана.4)
1) ...на самом Форуме, в Комщии... — in foro ipso ас comitio. Здесь союз «ас» («и»), как часто отмечается, имеет значение уточнения (для большей ясности можно было бы перевести: «, а именно в Комиции»). Комиций — северо-западный угол Римского форума, у Капитолия, см. примеч. 6 к XXXIV, 21. В северной части Комиция находилась Гостилиева курия (сенат), см. примеч. 3 к XXXIV, 21, перед которой (слева) была поставлена бронзовая статуя авгура Атта Навия (см.: XXXIV, 21 с примеч. 4). Около его статуи находился, как сообщают античные авторы, «путеал» Атта Навия (puteal — «ограда вокруг колодца»; в данном случае — «священный колодец»): по преданию царь Тарквиний Приск, желая испытать авгурское искусство Навия, спросил его, осуществимо ли то, что он задумал; Навий, после авгурских наблюдений, ответил утвердительно; Тарквиний насмешливо сказал ему, что он задумал, можно ли камень разрезать ножом; Навий велел принести камень и нож, и камень был разрезан; тогда Навий захоронил обе половины камня и нож в землю, и вокруг этого места был установлен путеал (эта сцена изображена на одной монете Антония). Обычно путеалом называется место, пораженное молнией (дневной), вокруг которого, после «захоронения» молнии по этрусскому обряду, устанавливалась колодезная ограда, и это место было посвященным Юпитеру (путеал с ночной молнией посвящался богу Сумману). Рядом с путеалом Навия находилась и священная смоковница, которая в античных источниках называется то «Навиевой смоковницей» (ficus Navia), то «смоковницей Руминалис» (ficus Ruminalis). По данному сообщению Плиния получается как будто, что именно эта смоковница была поражена молнией, которая (молния) и была захоронена там (т. е., как считают, вокруг смоковницы был установлен путеал), хотя римляне считали белую смоковницу деревом счастливым и предохраняющим от молний.
По более распространенной версии легенды о Ромуле, основателе Рима, и его брате Реме, Амулий, царь Альбы Лонги (древнейшего города Лация), отнявший царскую власть у своего старшего брата Нумитора, отдал дочь Нумитора, Рею Сильвию, в весталки, чтобы у Нумитора не было наследников, могущих отомстить Амулию. Рея Сильвия родила от бога Марса близнецов, Ромула и Рема, которых Амулий велел бросить в корзине (или корыте) на берег Тибра. При разливе реки корзину с близнецами прибило к подножию Палатинского холма, под смоковницу, росшую перед гротом Луперкалом (как считают, посвященным божеству Фавну Луперку). Прибежавшая на крик младенцев волчица (lupa) стала кормить их. Вскоре пастухи заметили это, и пастух Фаустул взял детей в свою хижину, на юго-западной вершине Палатина, и воспитал их со своей женой Аккой Ларенцией. Точное место Луперкала неизвестно (и раскопки оказались безрезультатными), но обычно его локализуют у юго-западного подножия Палатина. Именно эта смоковница у Луперкала и должна быть первоначальной «смоковницей Руминалис», которая будто бы позднее сама переместилась в Комиций чудом магии авгура Атта Навия (по всей видимости, именно магию имеет здесь в виду Плиний под неясным выражением Atto Navio augurante — когда Атт Навий совершал авгурские наблюдения!) при Тарквиний Приске. Таким образом в предании смоковница в Комиции была связана со смоковницей Руминалис у Луперкала. По античным сообщениям, около смоковницы Руминалис находилось святилище Румины, богини-покровительницы грудных младенцев и детенышей, от которой и происходит это название Руминалис (см.: Варрон, О сельском хозяйстве, II, 11, 5), но в этом и в остальных случаях, когда античные авторы говорят о смоковнице Руминалис, остается неясным, имеется ли в виду смоковница (и святилище Румины) в Комиции или у Луперкала (поскольку существование ее засвидетельствовано в обоих местах), см. еще след. примеч. Поэтому также неясно, по сообщениям античных авторов, где именно было поставлено изображение волчицы, кормящей Ромула и Рема. По Плинию, как будто получается, что эта бронзовая группа была посвящена у смоковницы в Комиции. Ливий (X, 23, 12) сообщает, что в 296 г. до н.э. эдилы братья Огульнии поставили у смоковницы Румииалис изображения младенцев, основателей Рима, под сосцами волчицы (хотя здесь, как отмечается, возможно двойное объяснение: Огульнии или добавили изображения младенцев к ранее существовавшей статуе волчицы, или поставили группу волчицы с младенцами, однако второе толкование представляется, несомненно, правильным, поскольку младенцы Ромул и Рем — главные фигуры группы). Многие считают, что эта группа была поставлена у Луперкала, некоторые считают, что — в Комиции. Дионисий Галикарнасский (I, 79, 8) сообщает, что он видел волчицу с близнецами, архаической работы, у Луперкала. Кроме того, Цицерон сообщает (Против Катилины, III, 19; О гадании, I, 19 и II, 47) о позолоченной группе волчицы с Ромулом и Ремом на Капитолии, пораженной молнией в 63 г. до н.э. Сохранилось много античных изображений волчицы, кормящей младенцев Ромула и Рема, в гроте, с двумя пастухами по сторонам грота, причем волчица изображена с головой, повернутой к младенцам (так же — и на древнейших римских монетах; только на некоторых монетах Адриана волчица изображена смотрящей вперед). В Музее Консерваторов в Риме хранится бронзовая, так называемая Капитолийская волчица, с головой, смотрящей прямо вперед; близнецы Ромул и Рем под сосцами были добавлены скульптором Антонио Поллайоло в XV в. Эта волчица находится на Капитолии с XV в., перенесенная сюда из Латерана (в Риме), где находилась, как полагают, по крайней мере, с X в. Одни считают ее архаической этрусской работой первой половины V в. до н.э., другие — архаической греческой работой, некоторые — средневековой работой. По мнению одних, это — волчица на Капитолии, пораженная молнией в 63 г. до н.э. (на ней видят и следы поражения молнией), которая была снесена в хранилище вышедших из употребления предметов культа и найдена в средние века, по мнению других, это — волчица группы, посвященной Огульниями; некоторые считают, что она не имеет отношения к легенде о Ромуле и Реме (т. е. с самого начала была без близнецов), но была символом города, или посвятительным даром, и т. п.
2) Тацит (Анналы, XIII, 58), рассказывая о событиях 58 г. н.э., пишет, что в этом же году смоковница Руминалис в Комиции, которая дала кров младенцам Рему и Ромулу 830 лет тому назад, стала засыхать (отмерли ветви, стал засыхать ствол), и это было сочтено плохим предзнаменованием, но она ожила и пустила молодые побеги.
3) См. в примеч. 2 к XV, 32.
4) Шестисотый год от основания Рима = 154 г. до н.э. Эта цифра (sexcentesimo) читается только в одной малозначительной рукописи; в остальных рукописях она пропущена. В старых изданиях пропуск дополняется цифрой «260» (CCLX) = 494 г. до н.э., хотя для этого нет никаких оснований (это чтение принято и в некоторых новых изданиях).
Сильван — латинский «лесной» бог (его имя происходит от слова silva — «лес»), почитался как бог лесов, полей, садов, возделывания земли, покровитель стад. В официальную государственную религию Сильван не был принят (поэтому не было его храмов). Многочисленные сохранившиеся изображения Сильвана (статуи и статуэтки, рельефы, живопись и мозаика, резные камни, монеты) и надписи относятся к послереспубликанскому времени (т. е. с конца I в. до н.э.), и считают, что культ его получил широкое распространение с этого времени. Его изображения обычно ставились под деревьями. Сильван изображается в виде обнаженного крепкого старика с бородой и длинными волосами, с венком из ветвей пинии, с козлиной шкурой на правом плече (иногда в короткой тунике), с садовым ножом в правой руке, с ветками сосны — в левой (часто рядом сидит собака). Следует отметить, что в римской литературе только Сатурн и Сильван определяются как «старики». Об этом изображении Сильвана у храма Сатурна (у смоковницы перед храмом) упоминает только Плиний.
УЗДИ
XXI.79. Удивительно поспевание этого плода, единственного из всех, чье созревание искусственно ускоряет сама природа.
Есть дикая смоковница, которая зовется caprificus; плоды на ней никогда не достигают спелости, но чего она лишена сама, тем она оделяет других: существует ведь естественная связь явлении, и как из разлагающегося вещества, так и здесь возникает живое.1)
1) «Насекомые появляются на садовой смоковнице потому, что дикие винные ягоды не могут созреть. Как и в других случаях, так и здесь природа творит живое из гниющего вещества» (Theophr. с. pl. 2.9.6).
УЗДИ
XXI.80. Она порождает комаров. Не находя пищи на родном дереве вследствие разложения и гнили, они перелетают на плоды родственные, жадно кидаются на винные ягоды и, покрывая их укусами, проделывают в них отверстия; проникая внутрь, они впускают вместе с собой солнце и открывают доступ оплодотворяющим ветрам. Вскоре они поглощают молочную влагу, имеющуюся в винной ягоде детского возраста (это, впрочем, происходит и само собой). Поэтому дикой смоковнице и дозволяется расти в смоковничных садах; сажают ее со стороны ветра, чтобы его дыханьем несло на смоковницы вылетающих насекомых.
УЗДИ
XXI.81. Это навело на мысль забрасывать на смоковницу принесенные откуда-нибудь связки плодов дикой смоковницы. На тощей земле и на месте, обращенном к аквилону, этого не требуется, потому что при таком местоположении винные ягоды подсыхают сами собой, и трещины в них вызывают то самое явление, что и работа комаров. Не нужно этого и там, где много пыли (а это бывает главным образом по соседству с проезжей дорогой), так как пыль также обладает способностью иссушать и поглощать молочный сок. Воздействие пыли и капрификации сказывается и на том, что винные ягоды не осыпаются, так как в плоде нежном, тяжелом и на ломкой ножке исчезла влага.1)
1) §§ 81-82 представляют собой пересказ Феофраста (с. pl. 2.9.5-7), описывающего капрификацию и ее значение. В некоторых местах и посейчас прибегают к такому способу и развешивают на садовой смоковнице плоды дикой, на которой живет особое насекомое (Blastophaga grossorum Grov.), переползающее и на плоды садовой смоковницы. Считалось, что насекомые эти содействуют опылению садовой смоковницы, почти не имеющей мужских цветков, так как переносят оплодотворяющую пыльцу с дикой смоковницы, на которой мужских цветков много. Сейчас это объяснение оставлено. Насекомые своими укусами содействовали только скорейшему созреванию плода, что достигается и прокалываньем его иголкой или соломинкой. И древние ведь говорили не о цветках, а о плодах, в которых насекомые поглощали «молочную влагу, т. е. детство плода».
УЗДИ
XXI.82. Все винные ягоды мягки на ощупь; у спелых внутри множество зернышек; в начале поспевания сок похож на молоко, у спелых ягод — на мед. Они стареют на дереве; состарившись, источают по каплям клейкую жидкость. Лучшим сортам воздают честь: сушат и сохраняют в коробках; с острова Эбуза — превосходнейшие и самые крупные, затем — из области Марруцинов.1) Там, где они в изобилии, их ссыпают в кувшины, как в Азии, и в кадки в Африке, в городе Руспине.2) В сушеном виде они заменяют и хлеб, и приправу к хлебу, так что Катон, установив как бы законом надлежащий пищевой рацион для сельских рабочих, велит снижать его, когда поспели винные ягоды.3) Недавно выдумали есть сыр со свежими фигами вместо соли.
1) Эбуза (нын. Ибиза) — самый большой и самый северный из Питиузских островов, находящихся в 90 км от восточного берега Испании. Марруцины — самнитское племя, жившее в Средней Италии, на берегу Адриатического моря. О винных ягодах из области марруцинов нигде больше не упоминается.
2) Руспина (нын. Геншир-Тенир) — город на восточном берегу Африки, между Тапсом и Гадруметом. Колумелла советует хранить винные ягоды таким образом: ссыпать их в осмоленные кувшины и тщательно умять; на дно кувшина положить сухого укропа н им же прикрыть ягоды сверху; кувшины закрыть крышкой, осмолить и поставить в самое сухое место (12.15.2).
3) Кат. 56.
УЗДИ
XXI.83. К фигам относятся, как мы сказали, cottanae, caricae и cauneae — те самые, чье название в устах выкрикивавшего продавца оказалось предостережением Крассу, садившемуся на корабль, чтобы идти на парфян.1) Все эти сорта привез из Сирии в свое албанское поместье А. Вителлий, бывший цензором после того, как он исполнял должность легата в этой провинции, в последние годы цезаря Тиберия.2)
1) Коттаны (от древнеевр. «малый») и карики — мелкие винные ягоды из Карий. Уже в начале I в. н.э. карики обозначали всякие винные ягоды; Бавкида подала в качестве десерта своим гостям вместе с финиками карики (Овид. Мет. 8.674).
С винными ягодами из Карийского города Кавна связан анекдот, переданный Цицероном (div. 2.84): когда Красс, отправляясь в 55 г. до н.э. в поход против парфян, собирался сесть в Брундиэии на корабль, уличный торговец, проходивший мимо, выкрикивал свой товар: cauneas, cauneas (cave, ne eas) — «не иди», «не иди».
2) Л. Вителлий, отец будущего императора, после своего первого консульства был назначен правителем Сирии в 34 г. н.э., вернулся в 37 г.
УЗДИ
XXII.84. К яблокам и грушам справедливо причислить также mespila и рябину. Mespila есть три вида: анфедон, сетания1) и третий, гораздо худший, напоминающий, однако, анфедон; его зовут «галльским».2) У сетании плоды крупнее и белее, а косточка мягче; у остальных плоды мельче, но ароматнее и дольше сохраняются. Само дерево из числа очень больших. Листья перед листопадом краснеют; корней много, они уходят вглубь, и поэтому выкорчевать их невозможно. Дерева этого при Катоне в Италии не было.3)
1) Плиний переписывает Феофраста (Исслед. о раст. 3.12.5). Определение этого дерева у Феофраста, а следовательно, и у Плиния задало работу ботаникам. Горт в «Указателе» к «Исследованию о растениях» Феофраста (London, 1916) отождествляет сетаний с Mespilus germanica — мушмулой обыкновенной, анфедон — с Crataegus orienatalis, а «похожий на анфедон» — с Crataegus oxyacantha. Описание листа никак не подходит к мушмуле с ее ланцевидными, почти цельнокрайними листьями. Уже Шнейдер (J. Schneider. Theophrasti opera, Bd. III. 1818, SS. 212-215) думал о Crataegus azarolus L.
2) Галльский вид получил имя от малоазийских галатов.
3) У Катона упоминания о нем действительно нет.
УЗДИ
XXIII.85. Рябины есть четыре сорта, различных в следующем: плоды одного отличаются округлостью яблока, другого — конической формой груш, третьи имеют яйцевидную форму некоторых плодов — эта рябина бывает кислой. По аромату и сладости круглая рябина превосходит остальные сорта, обладающие винным вкусом.1) Лучше всего сорта, у которых вокруг ножки сидят нежные листики. Четвертый сорт называют torminale:2) он годится только для лекарств, неизменно плодоносит и очень мелкоплоден. Дерево это не похоже на остальные рябины; листья у него почти, как у платана. Ни один сорт рябины не дает плодов до трех лет. Катон советует и рябину сохранять в сапе.3)
1) Сведения о трех видах рябины Плиний заимствовал у Феофраста (Исслед. о раст. 3.12.6), опустив великолепное описание самого дерева.
2) Это Sorbus torminalis Crantz, плоды которой широко применялись в древности при дизентерии и вообще при расстройствах желудка (Цельз. 2.30.3; 4.26.6). Рябина эта отнюдь не дает плодов все время: она цветет в апреле-мае, поспевает в октябре.
3) Кат. 7.4; 143.3; Вар. 1.59.3.
УЗДИ
XXIV.86. После этих плодов могут в силу своей величины требовать себе места грецкие орехи.1) Значение свое они потеряли, хотя и сопутствуют на свадьбе фесценнинам.2) По общему объему они гораздо меньше пиниевых шишек, но гораздо крупнее, если брать соотношение ядер. Природа оказала им особую честь, прикрыв их ядро двойной покрышкой: сначала мягкой бугристой оболочкой, а затем деревянистой скорлупой. Именно потому, что плод у них так защищен, они и стали священным символом в свадебном обряде, а не потому, что, падая, они трижды звонко подскакивают.3)
1) Грецкие орехи (iuglandes) — от Jovis glans — «желуди Юпитера» (Вар. 1.1.5.102).
2) Фесценнинами назывались насмешливые и непристойные песни, которые пели на пути свадебной процессии, провожавшей невесту к дому ее мужа, и которые имели целью защитить молодую от колдовства и злых чар.
3) Орехами осыпали молодых, потому что они символизировали плодородие. Осыпание зерном новобрачных у нас имело то же значение. Плиний считал, по-видимому, прочное соединение двух ореховых оболочек символом брачного союза.
УЗДИ
XXIV.87. Греческие названия этих орехов свидетельствуют о том, что они были привезены из Персии царями: греки называют самый лучший сорт их «персидским» и «царским» — это и были первые их названия; имя caryon,1) говорят, подходит им потому, что от их тяжелого запаха голова тяжелеет. Шелухой их красят шерсть, а только что показавшимися орешками — в рыжий цвет волосы: об этих свойствах ореха узнали потому, что он пачкает руки.2) От старости орехи становятся маслянистее.
1) Орех в диком состоянии рос в Европе с незапамятных времен. Из Персии могли быть привезены только особи, улучшенные культурой. Плиний производил греческое название ореха — caryon — от cara — «голова».
2) Из зеленой шелухи, листьев и молодой коры добывают красящее вещество для материи и кожи.
УЗДИ
XXIV.88. Сорта их различаются только скорлупой: твердой или хрупкой, тонкой или толстой, сплошной или с отделениями. Только один этот плод1) природа заключила в составной покров. Скорлупа составлена из двух половинок — лодочек; ядро же делится на четыре части деревянистой перепонкой, проходящей между ними. В остальных орехах все сплошное, как например у абелланских — у того самого сорта, который раньше называли по имени его родины «абеллинским».2) В Азию и Грецию они пришли с Понта и поэтому и называются «понтийскими».3)
1) Т.е. грецкий орех.
2) По городу Абелле в Кампании. Абелланские орехи — это лещина (Coryllus Avellana L.).
3) Лещина существовала в Европе уже в третичную эпоху. Только облагороженные культурой виды ее могли прийти с Понта. Не те ли это орехи, которые на Кавказе известны сейчас под названием «фундук»?
УЗДИ
XXIV.89. Их прикрывает бахромчатый покров,1) но как скорлупа, так и ядро у них круглы и представляют собой нечто сплошное. Их едят и поджаренными. Зародыш у них находится внутри, в самой середине. Третий вид — это миндаль,2) с верхней покрышкой более тонкой, чем у грецкого ореха, но похожей на нее; второй покров — тоже скорлупа. Ядро не похоже: оно широкое и более горькое.
1) Буквально «мягкая борода». Плиний имеет в виду трубчатый, надрезанный зеленый покров, который называется «плюской».
2) Миндальное дерево (Primus amygdalus Stockes). Родина его — Афганистан и Туркестан. Из Персии дерево это проникло в Малую Азию, оттуда в VI—V вв. — в Грецию, а из Греции в III в. — в Италию.
УЗДИ
XXIV.90. Сомнительно, было ли это дерево в Италии во времена Катона; он называет греческими те орехи,1) которые некоторые относят к iuglandes. Он добавляет еще орехи абелланские, galbae и пренестинские, которые особенно хвалит и сообщает, что, если их ссыпать в горшки и закопать в землю, то они сохраняются свежими.2) Теперь знамениты фасосские, албанские и два сорта тарентских: с хрупкой скорлупой и с твердой; они самые крупные и вовсе не круглые. Есть еще «моллюски», у которых скорлупа лопается.3)
1) Первоначальным названием миндаля в Италии было «греческий орех» (Кат. 8.2).
2) Кат. 8.2 и 143.4 — Galbae = calvae — «лысые»: лесные орехи, лещина, названы «лысыми», вероятно, потому, что на них нет того внешнего покрова, который есть на грецких орехах, каштанах и миндале.
3) Фасосские с острова Фасос. Альба — в Лации. Тарент — в Апулии (нын. Таранто). «Моллюски»: Андре полагает, что это миндаль с очень нежной скорлупой.
УЗДИ
XXIV.91. Некоторые дают названию iuglans почетное истолкование; по их словам, оно значит «желудь Юпитера». Недавно я слышал от одного консуляра, что у него есть ореховые деревья, дающие урожай дважды.
О фисташках, которые тоже относятся к орехам, мы сообщили в своем месте.1) Их также первый привез в Италию тот самый Вителлий и в то же самое время; одновременно с ним их ввез в Испанию Флакк Помпей, римский всадник, который воевал вместе с ним.2)
1) См.: Пл. 13.51.
2) О Вителлии см. прим. 7 к гл. 21-й. О Флакке Помпее ничего не известно.
УЗДИ
XXV.92. Орехами мы называем и каштаны, хотя они ближе к желудям.1) Их оболочка, усаженная иглами, представляет собой настоящую ограду (у желудей она только в зачатке). Удивительно, что так дешев плод, который природа скрыла с такой заботливостью. У некоторых в одной оболочке находятся три плода; скорлупа гибкая; кожица прилегает к самому плоду; если ее не содрать, она испортит вкус и каштана, и ореха. Для еды каштаны лучше поджаривать; их мелют, и из этой муки женщины приготовляют себе на пост некое подобие хлеба.2)
1) Греки называли их «желудями Зевса».
2) Муку из каштанов делают и посейчас на Корсике и в некоторых горных областях Италии и пекут из нее лепешки. Такие лепешки заменяли хлеб во время постов в культе Великой Матери, Исиды и Цереры. Ели каштаны и поджаренными (Марц. 5.78.14-15).
УЗДИ
XXV.93. Каштаны происходят из Сард и поэтому у греков и называются «сардскими желудями»;1) имя «зевсового желудя» дали им уже позднее, когда культура их улучшила. Теперь есть много их сортов. Тарентские не обременяют желудка, и их легко приготовить для еды; формой они плоские. Так называемый баланит2) круглее; очистить его очень легко, он сам выскакивает из рук совершенно чистым.
1) Каштан — уроженец Малой Азии и в Европе появился поздно. Феофраст знал их в Лидии и в Мисии (Исслед. о раст. 4.5.4).
2) Баланит — «имеющий форму желудя».
УЗДИ
XXV.94. Саларийские каштаны тоже плоские; с тарентскими работы больше; лучше кореллиевы и выведенные от них тереевы1) (о способе, каким они выведены, мы скажем, говоря о прививках). Красная скорлупа заставляет предпочесть их треугольным и простым черным, которые зовутся coctivae.2) Родина самых лучших каштанов — Тарент, а в Кампании — Неаполь. Остальные растут на корм свиньям, так как они могут хорошо пережевать кожицу, находящуюся между каштановыми ядрами.3)
1) Саларийское — растущее в округе, через который шла Соляная Дорога (via Salaria), ведшая из Рима через Сабинию к Адриатике. Кореллий, римский всадник, уроженец Атесте, маленького городка в Венетии, привил под Неаполем к каштану его собственный привой и вывел новый сорт, названный его именем. Отпущенник его, Терей, к кореллиеву каштану привил его же привой. Кореллиев каштан был урожайнее, но плоды с теереева каштана лучше (Пл. 17.122).
2) Годные для варки.
3) Следовательно, перечисленные выше виды относятся к тем, у которых нет кожистой перегородки между ядрышками.
УЗДИ
XXVI.95. Близки к ним были бы и очень сладкие «стручки», если бы в них не ели шелуху. Длиной они всего в палец, изогнуты в виде садового ножа, шириной в большой палец.1) Желуди нельзя причислять к мягким плодам (рота), почему о них и будет сказано, когда пойдет речь о деревьях, их дающих.
1) Это рожковое дерево (Ceratonia siliqua L.), родина которого — Ближний Восток. Плоды его — стручки коричневого цвета, длиной от 12 до 20 см, шириной в 2 см (Плиний точен), часто изогнутые в виде рога, почему у греков и называются «рожками». Они толстые, мясистые и очень сладкие.
УЗДИ
XXVII.96. Остальные плоды мясисты; одна мякоть у ягод и другая у плодов более мясистых. Одна мякоть у винограда, другая у шелковицы, третья у плодов земляничного дерева; у винограда она особая: тут нечто и от сока, и от твердой кожицы; иная — у тухы; иная — у таких ягод, как маслина.
УЗДИ
XXVII.97. У шелковицы мякоть обладает винным соком; ягода бывает трех цветов: сначала она белая, затем красная, а спелая черная.1) Цветет это дерево одним из последних, созревают его плоды одними из первых. Спелая шелковица пачкает руки своим соком, незрелая их отмывает. Человеческая изобретательность ничего не сделала с этим деревом: нет ни разных сортов шелковицы, ни прививок; только по величине плодов отличают в Риме остийскую шелковицу от тускуланской. Есть сходные плоды и на ежевике, очень отличающиеся от шелковицы своей жесткостью.
1) Древние знали только черную шелковицу (Morus nigra L.), родина ее — Персия. Белая появилась в Греции только при Юстиниане. В средние века из ягод шелковицы делали вино.
УЗДИ
XXVIII.98. Одна мякоть у земляники, растущей на земле, другая — у плодов родственного ей земляничного дерева;1) только этот плод вырастает из куста и из земли. Дерево само кустисто. Плоды его поспевают за год: на нем одновременно появляются и цветы и зреют завязавшиеся плоды.2) Писатели не согласны в том, какое дерево бесплодно, мужское или женское.3)
1) Земляника лесная (Fragaria vesca silvestris L.), которую только и знали древние, и земляничное дерево отнюдь не родственны между собой: одна относится к семейству розоцветных (Rosaceae), а другое — к семейству вересковых (Ericaceae). Представление о родственности обоих растений подсказано формой плода. Земляничное дерево (Arbutus Unedo L.) высотой от 4 до 10 м, с ярко-красными плодами, действительно похожими на землянику.
2) «Плод созревает за год; случается, что на дереве есть плоды и одновременно оно цветет» (Феофр. Исслед. о раст. 3.16.4). Цветет земляничное дерево с октября по январь (а часто почти круглый год); плоды созревают в те же месяцы следующего года.
3) Древние не знали разницы между мужскими и женскими цветками: «мужскими» называли деревья с темной твердой древесиной, «женскими» — с мягкой и губчатой.
УЗДИ
XXVIII.99. Плоды его не в чести: само имя дано дереву в доказательство, что с него их не съешь больше одного.1) Греки, однако, называют его двумя именами: comaros и mimaecylon;2) из этого явствует, что имеется столько же его видов. И у нас оно зовется и другим именем: arbutus. Юба пишет, что в Аравии земляничные деревья достигают высоты в пятьдесят локтей.3)
1) Плиний производит название дерева — unedo — от unus — «один» и edo — «ем».
2) Феофр. Исслед. о раст. 3.16.4.
3) Юба II, сын нумидийского царя Юбы I, взятый в плен Цезарем и воспитанный в Риме. Труды его по географии и истории пользовались большой известностью у римских ученых.
УЗДИ
XXIX.100. Между ягодами (acinus)1) существует большая разница и прежде всего между сортами самого винограда: они различаются мякотью, нежностью, толщиной, косточками — у одних сортов они мелкие, у других двойные; этот виноград дает совсем мало вина. Очень различны ягоды плюща и бузины; особая форма у гранатных: это единственные угловатые. Собственной кожицы у каждого из них нет; имеется общая, белая. Они целиком состоят из сока, особенно если зернышко совсем маленькое.
1) «Ягоды» Плиний обозначает двумя словами: baca — это ягода с твердым мясом, обычно с косточкой, например маслина, слива, вишня; acinus — очень сочная, например у граната и винограда. О последнем никогда не говорится baca, только acinus.
УЗДИ
XXIX.101. Велика разница и между ягодами другого типа (baca): одни у маслины и у лавра, другие у лотоса1) и терна, иные у мирта и лентиска.2) У ягод остролиста и боярышника сока нет; у вишен плод занимает среднее место между ягодами обоих видов (inter bacas acinosque). Плод у них сначала белый, как почти у всех ягод; затем у одних, например у маслины и лавра, он начинает зеленеть, а у шелковицы, вишни и терна краснеть. Потом шелковица, вишни и маслины чернеют.
1) Celtis australis L.
2) Плиний группирует ягоды попарно, чтобы показать сходство ягод у весьма разных растений: ягоды лавра напоминают маленькую зрелую маслину; ягоды «лотоса» и терна (Cornus mas L.), красные, мясистые, похожи на вишню; у мирта и лентиска они маленькие, немясистые, черные, с синим отливом.
УЗДИ
XXX.102. Вишни в Италии не было до победы Л. Лукулла над Митридатом, т. е. до 680 г. от основания Рима. Лукулл первый привез ее с Понта, а через 120 лет она перебралась уже через океан в Британию; в Египте, как мы говорили, ее при всем старании не смогли вырастить.1) Из вишен апрониевы отличаются особенно ярким красным цветом, лутациевы совсем черны, как и цецилиевы, круглые.
1) Италия с давних времен знала дикую вишню; ее косточки нашли в свайный постройках Северной Италии. Что Лукулл привез с Понта в 73 г. до н.э. какой-то сорт вишни, до него в Италии неизвестный, это вполне вероятно, но, что он первый познакомил своих земляков с вишней вообще, это неверно. Плиний ошибается, а с его легкой руки ошибка эта повторяется в ряде руководств по помологии. Нельзя представить себе, что за период меньше чем в сто лет было выведено столько разнообразных сортов этого дерева. Задолго до Лукулла Италия знала и Prunus cerasus L., и Prunus avium L. (Hedrick. The cherries of New York. New York, 1915, p. 39).
ДрГерм. |
УЗДИ |
XXX.103. Лучшим сортом вишневого дерева считается тот, который в Кампанье называется Плинианским, а в провинции Бельгика и даже на берегах Рейна — Лузитанским.1) Этот сорт имеет третью окраску,2) смешанную из черной, красной и зеленой и всегда похожую на цвет зреющих плодов. |
XXX.103. Юниевы приятны на вкус, но только прямо с дерева: они настолько нежны, что их нельзя даже переносить. На первом месте стоят duracinae, которые в Кампании называют «плиниевыми»; в Белгике так же, как и на берегах Рейна, лучшие вишни лузитанские. Окраска их представляет собой смешение черного, красного и зеленого: эти вишни всегда похожи на поспевающие. Меньше чем пять лет назад появились от прививки к лавру так называемые «лавровые», отличающиеся приятной горечью.3) |
1) Т. е. происходящим из Португалии.
2) В отличие от перечисленных Плинием выше сортов вишневых деревьев темного и красного цвета.
3) Это отнюдь не лавровишня (Prunus lauroceras L.), которая не является гибридом и была ввезена из Трапезунда в Константинополь в 1546 г. Вишню в древности прививали к ней же, к сливе, платану, тополю (Палл. 11.12.6), к теребинту и персику (Геоп. 10.76.5); о прививке к лавру говорит только Плиний.
УЗДИ
XXX.104. Есть еще македонская вишня, маленькое деревцо, редко поднимающееся выше, чем на три локтя, и «земляная» — это совсем маленький кустик.1) Вишни первыми из плодов ежегодно благодарят колона. Дерево это любит северные, холодные места; вишни сушат тоже на солнце и ссыпают, как и маслину, в кадки.
1) Македонская вишня: Андре полагает, что это Prunus nana Stokes, дерево ростом от 0.30 до 1.50 м; Гедрик (The cherries of New York), — что Prunus fruticosa Pallas.
Восток. |
УЗДИ |
XXXI.105. <...> Дабы не казалось, что что-то порождено не для чрева человека, смешивают вкусы,1) один вкус делают приятным с помощью другого; смешивают даже разные страны и климаты: для одних кушаний привлекают Индию, для других — Египет, Крит, Кирену и так далее. <...> |
XXXI.105. Так же обращаются с терном и лентиском.2) На земле, кажется, все родится только для человеческого желудка: еду разных вкусов смешивают, и вкус одного делает приятным вкус другого;3) смешивают произведения разных стран и климатов: чтобы получить одну пищу, взывают к Индии; чтобы другую — к Египту, Криту, Кирене, к каждой земле. Не останавливаются перед ядами — лишь бы все пожирать! |
1) Дальше перечисляется 13 вкусов плодов и соков: сладкий, горький и т. д.
2) Колумелла сушил терн на солнце и затем поливал его уксусом, смешанным поровну с сапой или дефрутом (12.10.3).
3) Смешивать пищу разного вкуса (ветчина и мед!) было характерной особенностью италийской кухни. См. еще: Sen. dial. 12.10.2-3.
УЗДИ
XXXII.106. У всех плодов и соков может быть один из следующих вкусов — их насчитывается тринадцать — сладкий, приторный, маслянистый, горький, терпкий, едкий, острый, горьковатый, кислый, соленый. Есть еще три вида [вкуса] совершенно чудесного свойства. Во-первых, вкус, в котором ощущается сразу несколько вкусов,
УЗДИ
XXXII.107. как например у вина, которое бывает одновременно и терпким, и острым, и сладким, и приторным — в чистом виде ни одного из этих вкусов в нем нет.
Во-вторых, вкус, в котором есть и нечто чуждое, но есть в то же время и свое, особенное; таков, например, вкус молока: в нем есть что-то, что, строго говоря, нельзя назвать ни сладким, ни жирным, ни приторным, потому что все эти вкусы смягчены, и в этом-то и есть вкус молока.
УЗДИ
XXXII.108. И, наконец, в-третьих, у воды нет никакого вкуса, но тем самым она приобретает свой особенный и совершенно своеобразный: если в воде чувствуется какой-нибудь вкус или сок,1) то это недостаток. Большое значение для всех вкусов имеет запах, и они между собой родственны; в воде запаха нет вовсе, а если он только чувствуется, то это недостаток. Удивительно, что три главных стихии природы — вода, воздух и огонь — лишены вкуса, лишены запаха, лишены сока.
1) Что разумел Плиний, приписывая воде «сок», и что вообще понимал он под этим словом? «Разница между всеми ароматами и травами состоит в цвете, запахе и соке» (21.35). Что такое «сок» в траве, это понятно; в ароматах это, очевидно, масло, которому цвет и запах сообщали положенные туда пахучие вещества. Но в воде? Не означает ли это слово в данном случае «вкус»? Строгостью терминология Плиния не отличается.
Разницу вкусов установил еще до Плиния Менестор. Плиний в своем перечислении вкусов следует Феофрасту (с. pl. 6.4.5); к его списку он прибавил еще два вкуса: «приторный» и «острый».
УЗДИ
XXXIII.109. Винным соком обладают груши, шелковица, миртовые ягоды, но — удивительное дело! — отнюдь не виноград; жирным — маслины, ягоды лавра, орехи, миндаль; сладким — виноград, винные ягоды и финики; водянистым — сливы. Очень различаются соки и цветом: у шелковицы, вишен, терна и черного винограда он кроваво-красный; у белого винограда — светлый; молочный — только в верхушке винной ягоды, но не в остальном плоде; у яблок — пенистый; у персика — бесцветный. Хотя «твердокорые» соком особенно обильны, можно ли, однако, приписать их соку цвет?
УЗДИ
XXXIII.110. И в запахе есть чудесные особенности: у яблок он острый, у персиков слабый, у сладких плодов его нет вовсе. Сладкое вино тоже лишено аромата, слабое ароматнее; такие вина бывают готовы скорее, чем густые. Ароматные плоды не обладают тонким вкусом; вкус и аромат обычно не сочетаются. Так, у померанца аромат очень острый, а вкус чрезвычайно едкий; до некоторой степени то же верно и относительно айвы; винные ягоды совсем лишены аромата.1)
1) Плиний делает здесь выписку из Феофраста (Исслед. о раст. 1.12.1); исключив все, что не касается плодовых деревьев. Вероятно, использовал он и не дошедший до нас трактат Феофраста — περιχυλων («О соках»).
УЗДИ
XXXV.118. Особенное изумление вызывают свойства миртового сока: только от мирта можно получить два сорта вина и масла, а также myrtidanum, о которой мы говорили.1) В старину миртовыми ягодами пользовались еще и для другой цели: до появления перца они его заменяли; отсюда пошло и название одного кушанья, которое и теперь зовется myrtatum. Миртом приправляли мясо дикого кабана; миртовые ягоды кладут обычно в соуса.2)
1) Мирт (Myrtus communis L.) — вечнозеленый кустарник с яйцевидными или круглыми ягодами величиной с горошину, острого и смолистого, довольно приятного вкуса. Его листья и ягоды широко использовались в медицине. О миртовом масле см.: 15.7.27.
«Два сорта вина» — «миртита» приготовляли таким образом: а) в виноградный сок клали миртовые веточки с листьями и сок кипятили (14.104); б) высушенные ягоды толкли и полмодия их всыпали в пол-амфоры виноградного сока. Когда брожение оканчивалось, вино отцеживали или выбирали истолченную массу. Так приготовлял «миртовое вино» Катон (125). О myrtidanura см.: Пл. 14.104.
2) Ягоды мирта всегда служили приправой. Myrtatum — это колбаски, начиненные фаршем с миртовыми ягодами (Varz. 1.I.5.110). У Апиция есть один рецепт колбасного фарша с миртовыми ягодами; в остальных рецептах мирт заменен перцем. О приправе кабаньего мяса миртом писал и Апиций (8.1.3).
УЗДИ |
Таронян. |
XXXVI.119. Само дерево это, говорят, появилось на краю Европы, за Керавнийскими горами; впервые его увидели в Цирцеях, на могиле Эльпенора.1) За ним сохраняется его греческое имя, из чего явствует, что дерево это чужеземное. Оно росло на том месте, где теперь Рим, уже при основании города; римляне и сабиняне, как сообщают, хотели вступить в сражение за похищенных девушек, но сложили оружие и очистили себя, окурив миртовыми ветвями в том месте, где теперь стоит статуя Венеры Клуацины: cluere означало в старину «очищать».2) |
XXXVI.119. (...) Миртовое дерево было там, где теперь находится Рим, уже тогда, когда он основывался, поскольку передают, что римляне и сабиняне, собравшись сражаться из-за похищения дев, отложили оружие и совершили очищение священными ветвями мирта, в том месте, где сейчас находятся статуи Венеры Клуацины: «клýере» в старину означало «очищать».3) (...) |
1) Керавнийские горы — горная цепь в Эпире, шедшая вдоль Адриатического моря от Орика на юге Иллирии до острова Корфу. Цирцеи — город Лация на берегу Тирренского моря, к западу от Террацины, где показывали могилу Эльпенора, Одиссеева спутника. Феофраст пишет об этом месте (Исслед. о раст. 5.8.3): «Так называемое место Кирки представляет собой высокий мыс, густо заросший дубами, лаврами и миртами. Местные жители говорят, что там жила Кирка и показывают могилу Эльпенора, на которой растут мирты».
2) Венера Клуацина — «очистительница»; Ливий (3.48.5) помещает ее храм около «Новых таберн», на Форуме, там, где начиналась Cloaca Maxima, между Комицием и Эмилиевой базиликой.
3) По преданию, Ромул, основывая город Рим на Палатине, основал также убежище на Капитолийском холме, в низине между северной его вершиной («Крепостью») и южной (собственно «Капитолием», где впоследствии был храм Юпитера Капитолийского), чтобы находящим там прием всякого рода людом (в том числе разбойниками и рабами) пополнить малочисленное римское население. Но так как не хватало женщин, Ромул решил достать их хитростью. Он пригласил на устроенные им зрелища (см. в примеч. 1 к XXXVI, 102) сабинян с женами и детьми (сабиняне — племена Средней Италии, часть которых поселилась на холмах вокруг Рима, в частности и на Квиринале), во время которых и произошло знаменитое «похищение сабинянок», из-за чего началась война сабинян с римлянами. Во время одного из сражений сабинянки, жены римлян, бросились между римлянами и сабинянами и примирили их. Римляне объединились с этими сабинянами, и Ромул стал царствовать вместе с сабинским царем Титом Тацием.
По упоминаниям античных авторов о святилище Клоацины, оно локализуется на Римском форуме. На монетах Луция Муссидия Лонга (39 г. до н.э.) изображено небольшое невысокое круглое возвышение, окруженное сверху небольшой решеткой, внутри которой стоят, возвышаясь над ней, две женские статуи (с цветами и с голубем; как считают, обе — статуи Венеры), с надписью вокруг каменного нижнего возвышения: «Клоацине» (т. е. посвящено). В северной части Римского форума, перед Эмилиевой базиликой (см. примеч. 2 к XXXVI, 102), там, где Большая клоака входит из-под Эмилиевой базилики на Форум и пересекает его с севера на юг (см. примеч. 1 к XXXVI, 104-108), сохранился круглый мраморный цоколь, на более раннем фундаменте из туфа,— это небольшое сооружение и идентифицируют как святилище Клоацины. Только Плиний называет эту богиню Клуациной (Cluacina), в остальных источниках она называется «Клоацина» (Cloacina), и, кроме того, только Плиний и Сервий (Комментарии к «Энеиде», I, 720, здесь тоже она названа Клоациной) говорят о том, что это — эпитет Венеры. Некоторые современные исследователи относятся с недоверием к этому отождествлению богини Клоацины с Венерой (у Плиния и Сервия), хотя изображение на монетах как будто, напротив, подтверждает это отождествление (поскольку голубь посвящен Венере); во всяком случае, многие считают объяснение Плинием этого эпитета (Клуацина) неверным. Правильным именем богини считают «Клоацина», и по месту святилища у входа Большой клоаки на Форум считают, что это была древняя богиня Клоацина, покровительница (и очистительница) клоаки, позднее отождествленная с Венерой (но какое отношение имеет эта богиня к Венере, остается, в таком случае, неясным).
Мирт был посвящен Афродите (известен и эпитет Венеры — «Миртовая»).
Слово «клоака» (cloaca) встречается и в форме cluaca (в «Аппендиксе Проба» эта форма осуждается). Сервий, в указанном выше месте, приводя форму «Клоацина», соответственно приводит и глагол в форме cloare, который у древних означал «очищать». Но, по всей видимости, архаической формой была cluere (судя по индоевропейским соответствиям — ср., напр., греч. κλυζω — «мыть, чистить»).
УЗДИ
XXXVI.120. Этим деревом пользуются для окуривания;1) его выбрали тогда потому, что сама Венера покровительствует союзам, и оно ей посвящено.2) Не знаю, не было ли оно первым, которое стали сажать в Риме по общественным местам по указанию пророческому и памятному. Среди древнейших святилищ имеется святилище Квирина, т. е. самого Ромула.3) Перед самым храмом долгое время росли два священных мирта; один назывался «патрициевым», другой — «плебейским».
1) Для очистительного окуривания употребляли серу, битум, ветви маслины, мирта и лавра.
2) Мирт был посвящен Венере, которая считалась покровительницей брачного союза.
3) Храм Квирина — Ромула, один из древнейших в Риме, находился на Квиринале и после пожара 43 г. до н.э. был восстановлен Августом. Ромул, которого традиция считала первым римским царем, получил после своего таинственного исчезновения имя Квирина, под которым его и чтили.
УЗДИ
XXXVI.121. Патрициев в течение многих лет был роскошно разросшимся, могучим деревом; пока сенат находился в силе, мирт этот был мощным, а плебейский — жалким и усыхающим. Затем он вошел в силу, а патрициев стал желтеть; значение сенаторов начиная с Марсийской войны стало слабеть, и постепенно величие сената исчезло вовсе.1) Существовал и древний алтарь Венеры Миртовой, которую теперь называют Мурцией.2)
1) Марсийская война — Союзническая война (91—88 гг. до н.э.), называемая так потому, что она началась в области марсов. После этой войны фактическая власть стала переходить в руки диктаторов.
2) Мурция: «Середина Цирка [узкая долина между Палатином и Авентином, где происходили конские бега] называется ad Murciae: название происходит от urceus — "кувшин", потому что это квартал гончаров. Другие производят его от murtetum: здесь была миртовая роща. Сохранился след ее: святилище Венеры Миртовой, которое есть и сейчас» (Varr. l. l. 5.154). Здесь, следовательно, был культ древней богини Мурции (Plut. Q. Rom. 20. 268е), слившийся затем с культом Венеры.
УЗДИ
XXXVII.122. Катон упоминает три сорта мирта: черный, белый и свадебный, получивший свое название, вероятно, от свадеб и мирта Венеры Клуацины. Теперь различают садовый мирт, дикий (в обоих видах есть и широколистный) и oxymyrsine (он только дикий). Топиарии называют следующие виды садового мирта: тарентский мелколистый; местный широколистый; шестирядный густолистый, с листьями, сидящими в шесть рядов. Этот мирт никуда не годится; он ветвист и невысок. Свадебный, я думаю, это тот, который теперь называется «местным». Самый душистый мирт египетский.1)
1) См.: Кат. 8 2. — «Черный мирт» (Myrtus communis L.) — с синевато-черными ягодами. «Белый» — редкая разновидность с ягодами белого цвета (М. leucocarpa Ten.). «Свадебный» — это М. romana Mill. Листья мирта достигают от 1 до 3 см длины и от 0.5 до 1 см ширины. Oxymyrsine — Ruscus aculeatus L.
Топиарии — садовники-мастера паркового дела, умевшие подрезать разные кусты так, что совокупность их создавала целые картины. Плиний вспоминает кусты букса, подрезанные так, что перед глазами зрителя развертывались охота (охотники, собаки, преследуемые звери) или целый флот, состоявший из разных кораблей (Пл. 16.140).
Тарентский мирт (М. communis L. var tarentia L.) — с очень мелкими, густо сидящими листьями. «Местный», который Плиний называет и «свадебным» (М. communis L. var romana Mill.). Разновидностей мирта очень много. О египетском мирте Феофраст (Исслед. о раст. 6.8.5) пишет, что он отличается изумительным ароматом.
Мишулин А.В. Спартаковское восстание. М., 1936. Приложение.
XXXVIII.125. Впоследствии этот венок [из мирт] был венком при овации [малый триумф], исключая случая с Марком Крассом, который, празднуя победу над беглыми рабами и Спартаком, шел, увенчанный лавровым венком.
УЗДИ
XXXIX.127. Лавр — это собственно дерево триумфов;1) его очень любят в особняках; это придверник цезарей и понтификов;2) даже одно-единственное, оно украшает дом и стражем стоит у порога. Катон упоминает два его садовых вида, дельфийский и кипрский.3) Помпей Леней4) прибавляет еще один вид, который он назвал mustax, потому что на его листьях пекут mustacea;5) они очень большие, обвислые, беловатые. У дельфийского листья ровного, более зеленого цвета; ягоды очень крупные, зеленого цвета, отливающего в красный; в Дельфах им увенчивают победителей, как и триумфаторов в Риме;
1) Не только триумфатор, но и все солдаты, шедшие за его колесницей, были увенчаны лавром. Фест (104 L.) объяснял этот обычай как очистительный обряд: «чтобы они вошли в город, как бы очистившись от человеческой крови».
2) Перед дворцом Августа на Палатине были посажены лавры (Ов. Мет. 1.560).
3) Кат. 8.2.
4) Помпей Леней, отпущенник Помпея, открывший после его смерти грамматическую школу. Плиний рассказывает, что Помпей поручил ему перевести медицинские книги понтийского царя Митридата (25.5).
5) Mustacea — ватрушки с творогом, замешанные на виноградном соке, посыпанные анисом и тмином (Кат. 121).
УЗДИ
XXXIX.128. у кипрского курчавого лавра листья мелкие, темные, с краями, приподнятыми, как у черепицы.1) Потом появились и другие виды: tinus — некоторые считают его диким лавром, а некоторые — совсем особым деревом:
1) Кипрский лавр — разновидность лавра, листья которого, приподнятые по краям, напоминали кровельную черепицу в перевернутом виде.
УЗДИ
XXXIX.129. цвет у него другой, ягоды темно-синие.1)
Добавился и «царский», который начали называть «августовым»: это очень большое дерево с крупными листьями и с ягодами, на вкус вовсе не терпкими. Некоторые считают, что это совсем разные деревья и объявляют «царский» лавр с его более длинными и широкими листьями особым деревом. Они же числят по другому роду и бакалию, этот самый обычный, очень урожайный на ягоды лавр; бесплодный же (я очень этому удивляюсь) называют «триумфальным» и говорят, что его и берут триумфаторы. Может быть, правда, это началось с божественного Августа: стали брать ветки от лавра, посланного ему с неба, низенького, с курчавыми, мелкими листьями, встречающегося редко. В парках появился и фасосский лавр, у которого в середине листа есть словно маленькая лиственная оборочка. Ее нет у лавра-евнуха, прекрасно переносящего затененность: он разрастается в любой тени.2)
1) Tinus (Viburnum tinus L.), который Плиний (15.7.27) называл «лесным лавром»; листья у него кожистые, цельнокрайние, темно-зеленые сверху и бледные снизу, с черно-синими ягодами. Bacalia: от Баса — «ягода».
2) «Бесплодный лавр» — лавр с мужскими цветками; это растение однодомное. См.: Пл. 15.40.137. — Фасосский лавр — это, судя по описанию, какой-то вид Ruscus L. Лавр-евнух: Андре думает, что это Vinca maior. L. и V. minor L., которые растут в густой древесной тени.
УЗДИ
XXXIX.131. Есть еще «земляной лавр»1) — это дикий кустарник; александрийский, который называют еще «идейским», hypoglotlion, danae, carpophyllon, hypelate. От корня у него раскидываются ветки длиной в три четверти фута, их употребляют для венков: листья острее, чем у мирта, мягче, белее и крупнее, плоды красные, сидят между листьями. Его очень много на Иде и около Геркалеи Понтийской, но только по гористым местам.
1) Chamaedaphne — «земляной лавр» (Ruscus racemosus L.). Александрийский лавр — иглица (Ruscus hypephyllum L.). См.: Феофр. Исслед. о раст. 1.10.8 и 3.17.4 — Плоды этого растения сидят не между листьями, как пишет Плиний, а в середине листа.
УЗДИ
XXXIX.132. Тот вид, который называют daphnoides, притязает на множество имен: его зовут pelasgum, eupetalon, «александровым венком». Это тоже кустарник, очень ветвистый, с листьями более толстыми и мягкими, чем у лавра, обжигающими рот, с черными, отливающими в красное ягодами. Еще в старину было отмечено, что на Корсике вовсе нет лавра; теперь его там посадили, и он хорошо идет.1)
1) Daphnoides (Daphne — Laureola L.) — полукустарник от 0.5 до 1.20 м высотой, с гибкими ветвями, густыми ланцетовидными листьями и с черными ягодами, содержащими особое горькое вещество; в коре имеется очень горькое, смолистое, клейкое и ядовитое вещество. Pelasgum — слово, нигде больше не встречающееся. Eupetalos (греч.) — «с красивыми лепестками». Об «александровом венке» Диоскорид (4.146) пишет, что это низенький кустарник, с листьями, похожими на лавровые, которые обжигают рот и глотку.
УЗДИ
XL.133. Это дерево — вестник мира, и его ветка, поднятая среди вражеских станов, служит знаком перемирия. Для римлян он по преимуществу вестник радости и победы: лавровые ветки посылают вместе с письмами, ими обвивают солдатские копья и дротики и украшают императорские фасцы.1)
1) Римские полководцы к письму, извещавшему о победе, прилагали веточку лавра (litterae laureatae). Лавр этот адресат относил на Капитолий. Обычай обвивать лавром копья победоносного войска упоминает и Плутарх (Помп. 41.4), и Марциал (7.6.6). Фасцы, увитые лавром, несли за полководцем.
УЗДИ
XL.134. Веточку от него кладут на колени Юпитера Сильнейшего и Величайшего всякий раз, когда радуются новой победе. Это не потому, что лавр вечно зелен, и не потому, что он дерево мира — в обоих отношениях следовало бы предпочесть маслину, — а потому что на Парнасе это дерево самое величавое и поэтому, как думают, любезное Аполлону. Римские цари имели обыкновение посылать Аполлону дары и спрашивать у него предсказаний (свидетель тому Л. Брут).1) Может быть, чтут лавр и потому, что Брут заслужил свободу для государства, поцеловав, по ответу оракула, ту лавроносную землю; чтут еще и потому, что это единственное из садовых и приносимых в жилье деревьев, в которое не ударяет молния.
1) Тарквиний, римский царь, послал своего племянника Юния Брута вместе с двумя своими сыновьями в Дельфы принести Аполлону дары и совершить ему жертвоприношение. Царевичи спросили оракула, кто из них будет царствовать. Оракул ответил, что тот, кто первым поцелует мать. Брут нарочно упал и поцеловал землю, «потому что она общая мать всех смертных» (Лив. 1.56.7). Брут впоследствии возглавил восстание против Тарквиния, заставившее царя бежать в Этрурию.
УЗДИ
XL.135. Я считал бы, что дерево это почтено участием в триумфах скорее по этим причинам, а не потому, что им, как пишет Мазурий, окуриваются и очищаются от крови, пролитой на войне. Запрещено осквернять лавр и маслину, употребляя их для житейских нужд; даже при молебствиях нельзя брать для алтарей и жертвенников лавровые и масличные дрова. Лавр выражает свою ненависть к огню громким потрескиванием и своего рода протестом: древесина у него скручивается, словно это больные внутренности и нервы. Рассказывают, что Тиберий во время грозы надевал себе на голову лавровый венок из страха перед молнией.1)
1) Вера в то, что молния не ударяет в лавр, была широко распространена. Светоний тоже рассказывает, что император Тиберий, как только начинала собираться гроза, надевал лавровый венок (Тиб. 69).
УЗДИ
XL.136. Были с лавром и случаи, касающиеся божественного Августа и достойные упоминания. Ливии Друзилле (впоследствии в браке получившей имя Августы), когда она была еще невестой цезаря, орел бросил с высоты на колени совершенно нетронутую курицу ослепительной белизны. Она изумилась, но не испугалась, а тут произошло и другое чудо. Курица держала в клюве лавровую веточку, отягощенную ягодами, и гаруспики велели сохранять и эту птицу, и ее потомство, веточку же посадить и благоговейно за ней ухаживать.
УЗДИ
XL.137. Это и сделали в усадьбе цезарей, лежащей у Тибра, в девяти милях от Рима по Фламиниевой дороге. По этому событию усадьба и называется «У кур». Лавр чудесно разросся в целый лес. Август впоследствии, справляя триумф, держал ветку этого лавра в руке и надевал венок из его же ветвей. После то же стали делать все императоры.1) Установился обычай сажать ветви, которые они держали; леса, различающиеся по именам императоров, существуют доселе.
1) Анекдот этот рассказан и у Диона Кассия, и у Светония (Гальба 1). Потомство этой курицы так увеличилось, что усадьба Ливии, находившаяся, по анекдоту, на месте чуда, называлась «У белых кур», а от лавровой ветки пошла целая роща, откуда императоры брали лавровые венки для своих триумфов. Деревья усохли и все куры погибли в последний год царствования Нерона.
УЗДИ
XL.138. Это единственное дерево, именем которого называют мужчин, единственное, для листьев которого в латинском языке существует особое обозначение: laurea. Имя лавра сохранилось в названии одного места в Риме: на Авентине есть Loretum, там был когда-то лавровый лес.1) Лавр употребляют при очищениях; засвидетельствовано, что его сажают и ветвями, хотя в этом и сомневались Демокрит и Феофраст.
1) На Авентине были две улицы, которые назывались «Улица Большой Лавровой рощи» и «Улица Малой Лавровой рощи». «Их назвали так потому, что здесь похоронен царь Таций, которого жители Лаврента убили, или же потому, что здесь рос лавровый лес, который потом срубили и на месте которого построились» (Varr. 1.1.5.152).
Восток – Древний Восток в античной и раннехристианской традиции. М, 2007. Пер.: Г.А. Таронян.
Гесиод. Полное собрание текстов. М., 2001. Перевод: О.П. Цыбенко.
ДрГерм – Древние германцы, М., 1937.
РГИ – Подосинов А.В., Скржинская М.В. Римские географические источники: Помпоний Мела и Плиний Старший. М., 2001.
Таронян – Плиний Старший. Естествознание. Об искусстве. Пер. с латинского, предисловие и примечания Г.А. Тароняна. М., 1994.
УЗДИ — Ученые земледельцы древней Италии. Л., 1970. Перевод М. Сергеенко с издания: J. André. Pline l’ancien Histoire naturelle, I. XIV–XV. Paris, 1958—1960).
ХИНТ–05 – Хрестоматия по истории науки и техники. М., 2005. Перевод с латинского Б.А. Старостина.
Написать нам: halgar@xlegio.ru