Система OrphusСайт подключен к системе Orphus. Если Вы увидели ошибку и хотите, чтобы она была устранена,
выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Древнее царство Урарту (совместный проект с порталом Новый Геродот).


К списку надписей

50.7) Фрагмент письма Урзаны, царя Мусасира, Саргону II, царю Ассирии.

HABL, № 768.

Царю, моему господину, — твой раб Урзана. Да будет мир царю, моему господину.

Царь, господин мой, знает, как обстоят дела: быков и овец нет, заросли (?)1) и дороги он2) захватил. Я жду терпеливо (?), не придет ли он. Мои [бег]лые находятся перед царем. Я [н]е могу притти сей [час]. Я приходил [.........], я вернулся [............] во вражеской стране (?) [........], кто перед [............] отпустил (?) перед (?) [............] завоевавший (?) [..........]

О том, что царь, господин мой, [писал мне: .................] 400 [........................] царь [............... пропуск .............], что я [........-...................] дела [..........] он прише[л ........] бог Ашшур, Бел (?), [..........], Иштар, владычица [битв (?)], врагов всег[да] пусть побеждают [........] при разделе (?) не (?) [.........] пусть устроят [......] главу (?)3) стран ц[арь, господин мой], да сок[рушит (?)].4)



1) Перевод сомнителен. Ku-pu-ú — буквально «тростник (?)».

2) Имеется в виду, повидимому, Руса I, царь Урарту.

3) Буквально — «темя».

4) Урзана, повидимому, льстит ассирийскому царю, призывая богов доставить, ему победу. Ассирия, по тем или иным соображениям, не оказала помощи Урзане, и он полностью подчинился Русе, как видно из билингвы последнего из Топузавы.


























Рассылки Subscribe.Ru
Новости сайта annales.info

























Написать нам: halgar@xlegio.ru