Система OrphusСайт подключен к системе Orphus. Если Вы увидели ошибку и хотите, чтобы она была устранена,
выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Древнее царство Урарту (совместный проект с порталом Новый Геродот).


К списку надписей

Надписи Менуа. 65.

Гюзак (близ северо-восточного побережья Ванского озера). Надпись на стеле, CICh, 56, табл. 19 (Ф, Т). В нашем распоряжении находился также эстампаж, хранящийся в Музее Грузии.

Богу Халди, владыке, эту надпись Менуа, сын Ишпуини, воздвиг (?). Когда он ворота бога Халди построил, он (также) построил величественную (?) крепость (и) установил (для нее) имя «Город бога Халди». Разбил он (также) этот виноградник, разбил он сад. «Виноградник Менуа» — имя (его).

Величием бога Халди Менуа, сын Ишпуини, царь могущественный, царь великий, царь страны Биаинили, правитель Тушпа-города.

Менуа говорит: когда виноградник tešule,2) бык и 3 овцы пусть будут принесены в жертву3) богу Халди (и) церемонии(?) пусть будут выполнены(?)3 как у ворот Халди, так и перед надписью. Когда устройство(?) виноградника 'aḫule2 — праздник (?) богу Халди пусть будет устроен(?) у ворот Халди, праздник(?) — богине Арубани, праздник(?) — богу Халди перед надписью.


Фото 16. Надпись № 65. Эстампаж музея Грузии.


1) CICh ошибочно рассматривает этот знак как детерминатив божества и следующее за ним ḫu-li-e считает собственным именем какого-то божества; между тем из контекста ясно, что перед нами глагольная форма. А. Гётце предполагает здесь 'а (MOS, 55, 1935, стр. 297; RHA, 24, 1936, стр. 272-273); это восстановление полностью отвечает размерам лакуны (хотя на фотоснимке CICh виден лишь комплекс, оканчивающий этот знак — см. рис. 16, табл. I; на эстампаже Музея Грузии также только фрагмент знака, — см. рис, 17, табл. I).

2) Глагольная форма 3-го лица ед. числа будущего времени.

3) В урартском — форма ед. числа.


Вестник древней истории, 1953 г., № 1, стр. 280-281, вклейка.





Напоминаем читателю, что мы не в состоянии гарантировать полное соответствие файла исходному тексту, особенно в части специальных символов и больших массивов цифр. За полной уверенностью в их правильности рекомендуем обращаться к бумажным оригиналам. Читателей, нашедших в файле ошибки, просим сообщать о них по адресу halgar@xlegio.ru (или, в простых случаях, орфусом).





















Написать нам: halgar@xlegio.ru