выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. |
Перевод с латыни и комментарии: Е. Рабинович.
Перевод выполнен по изд.: Cl. Claudiani Carmina, rec. Th. Birt, B., 1892;
учитывался также перевод и комментарий в изд. Claudian, Works, ed. and transl. M. Plantquer, I-II, L., 1922.
OCR по изданию: Поздняя латинская поэзия. М., 1982.
Spellchecked OlIva.
Книга первая Книга вторая Книга третья
Вступление 1 50 100 150 200 250
Лишь возжелал отдохнуть Орфей от постылого пенья | ||
И пренебрег трудом тяжким на долгие дни, | ||
О хороводах тотчас заплакали нимфы, а реки | ||
Слезно воззвали скорей сладкий продолжить напев, | ||
5 |
Ожесточилось вновь зверье — и в страхе пред львами | |
Молит телица вернуть голос кифаре немой. | ||
Грозные скалы скорбят о прерванной песни, рыдает | ||
Лес, что некогда шел за черепахой вослед. | ||
Но, лишь могучий Алкид для Фракии Аргос покинул | ||
10 |
И бистонийской земли тяжкой коснулся стопой, | |
Дабы, царя сокрушив кровавого в дикой берлоге, | ||
Юной травою питать быстрых коней табуны, | ||
Возликовал певец веселью милой отчизны, | ||
Лире, умолкшей давно, голос былой воротил — | ||
15 |
Радостным плектром задев ленивые жилы коровьи,1) | |
Легкою пястью повел белую кость по струнам, | ||
Пенье услышав, тотчас притихли ветры и волны, | ||
Сонного Гебра застыл водами скудный поток, | ||
Насторожился хребет Родопский, внемля напеву, | ||
20 |
И отряхнула снега Осса с вершины крутой; | |
Тополь спускается вниз с пустынных Гема утесов, | ||
Вместе с подругой-сосной шествует царственный дуб, | ||
Лавр, что пресыщен давно искусством киррейского бога,2) | ||
Место покинул свое, голосом дивным влеком. | ||
25 |
Зайцев молосские псы,3) смирившись сердцем, не гонят, | |
Рядом с ягнятами волк в добром соседстве возлег. | ||
В нежном согласье игру затеяла с серной тигрица, | ||
И не страшится олень гривы Массальского льва,4) | ||
Пел Геркулеса дела Орфей и мачехи козни: | ||
30 |
Как сокрушила рука мощная чудищ толпу, | |
Как задушенных змей протянул младенец бесстрашно | ||
Матери бедной, смеясь с голыми деснами ртом: | ||
«Не устрашил тебя бык, потрясший ревом столицы | ||
Критские, не испугал Стикса разгневанный страж | ||
35 |
Или Немейский лев, обреченный небесному своду, | |
Иль Эриманфский вепрь, в диких преславный горах. | ||
Ты развязал пояса амазонкам, ты птиц Стимфалийских | ||
Перестрелял, ты увел с запада тучных коров, | ||
И, многократную мощь сокрушив трехглавого князя, | ||
40 |
Над триединым врагом празднуешь ты торжество, | |
Гидре сил не придаст возрожденье, Антею — паденье, | ||
Лань не сумеет спастись дивною ног быстротой, | ||
Кака пламень погас, от крови Бусириса красен | ||
Нил, а Фолою кентавр кровью своей увлажнил. | ||
45 |
Глубь ливийской земли ты потряс и страхом наполнил | |
Сердце хозяйки морской, небо на плечи взвалив, | ||
Крепче держится мир, опираясь на выю Геракла,5) | ||
Мощь прославляет твою с хорами звездными Феб!» | ||
Так Фракиец пропел, но ты, Флорентин, Тиринфинцем | ||
50 |
Новым стал для меня:6) мой направляешь ты плектр, | |
Сна беспробудного рвешь паутину в забытых пещерах | ||
Муз и миру даришь стройного пения лад. | ||
Первым коснулся лучом кристальных вод ионийских | |||
Дня молодого рассвет, дрожа на волнах игривых | |||
Искрами, жарким огнем скользя по ясной лазури, | |||
А Прозерпина меж тем, осмелев, наказ позабывши | |||
5 |
Матери, веря в обман Дионеи, ведомая роком, | ||
Выйти спешит на луга росистые. Злое предвидя, | |||
Трижды скрипнула дверь, и трижды пророчица-Этна | |||
Грозный исторгла рев, подобный скорбному стону. | |||
Но никаким чудесам, никаким чудовищам деву | |||
10 |
Не удержать — бежит с небесными сестрами вместе. | ||
Первой Венера идет, уловкой довольна, великой | |||
Жаждая жертвы, в душе замышляя грядущую кражу: | |||
Хаос в мечтаньях ее уже завоеван, а мощный | |||
Дит прбежден — и в рабов обратились грозные маны, | |||
15 |
Гребнем богини власы идалийским заколоты, вьется | ||
Прядей кудрявых волна, пурпурный пеплос скрепляет | |||
Пряжка узорная — труд искусный хромого супруга.7) | |||
Следом царица грядет Ликея Аркадского, с нею | |||
Та, что простерла копье над градом святым Пандиона — | |||
20 |
Обе девством горды: одна свирепствует в битвах, | ||
Диких другая зверей устрашает. На шлеме Минервы | |||
Выкован древний Тифон, небес лишенный и в бездну | |||
Свергнутый: жизнь и смерть он в теле своем совмещает; | |||
Древу подобно копье, пронзившее острым железом | |||
25 |
Туч небесных покров; бросает золотом тканный | ||
Плащ на Горгоны власы шипящие огненный отблеск. | |||
Тривия нежным лицом на брата похожа — узнает | |||
Всякий Феба чело и Фебовы ясные очи, | |||
Только природой мужской отличен близнец от Дианы. | |||
30 |
Длани нагие ее блистают елеем, играет | ||
Локоном вольный зефир, тетива ослаблена лука | |||
Праздного и за плечо колчан стрелоносный закинут, | |||
Стянут поясом стан, подол гортинской туники | |||
Не закрывает колен, узором пестрым по ткани | |||
35 |
Делос блуждает, кругом осиянный волной золотистой.8) | ||
Рядом Цереры дитя (как скоро матери радость | |||
Станет источником слез!) легко по травам ступает: | |||
Фебе с Палладой она не уступит ни статью, ни честью, | |||
Если стрелы возьмет иль щит, из бронзы отлитый. | |||
40 |
Сколоты складки плаща застежками яшмы точеной, | ||
Гребень скрепляет красу искусной рукою завитых | |||
Дивносплетенных волос, узором неповторимым | |||
Ткань оживает в игре согласной нитей волшебных: | |||
Вот на расшитых шелках из семени Гипериона | |||
45 |
Солнце родится, а с ним Луна в обличье несходном — | ||
Княжат они зарей и ночью. Тефия люльку | |||
Зыблет, на лоне морском вопящих детей утешая, | |||
И на лазурной груди младенец дремлет румяный. | |||
Выткан на правом плече предполуденный образ Титана,9) | |||
Скудного светом, главу еще не вознесшего в блеске | |||
Силу набравших лучей; но утром в кротком и нежном | |||
Облике он предстает, нежгучим огнем согревая. | |||
Слева сосцы Сестры молоком прозрачным сочатся, | |||
Малых рогов изгиб теченье времени мерит. | |||
55 |
Так блистает одежд Прозерпина роскошью, сонмом | ||
Окружена наяд. Стремятся следом за девой | |||
Те, кто в истоках твоих, Кринис, и в Пантагия водах | |||
Быстротекущих поют, славословя крепнущей Гелы | |||
Имя, иль в тине болот стоялых живут камеринских, | |||
60 |
Иль в Аретусы струях обитают, единых с Алфеем | ||
Пришлым — и в пестрой толпе превосходнее прочих Киана,10) | |||
Словно прекрасный сонм амазонок резвых с серпами | |||
Медных щитов: не раз на Север пустынный из битвы | |||
Их Ипполита к снегам родным приводила с победой, | |||
65 |
Гетов ли русых пленив, топором ли фермодонтийским | ||
Панцырь морозный разбив на скованном льдом Танаисе.11) | |||
Следом нимф хоровод меонийских в вакхическом танце | |||
Скачет — с Герма брегов явились, где плещутся в водах | |||
Золотоносных,12) а бог речной веселится в пещере, | |||
70 |
Влагой журчащий сосуд наклоняя над руслом потока. | ||
Вот узрела с холма зеленого Генна родная | |||
Средь пестроцветных долин сестер небесных и молит | |||
Нежный Зефир: «Отец любезный весны благодатной! | |||
Над луговою травой ты паришь, порхая игриво, | |||
75 |
Легким дыханьем своим принося весеннюю влагу. | ||
Сонм божественных дев призри, а с ним Громовержца | |||
Чад благородных13) — пусть на росных лугах порезвятся; | |||
Всякая ветвь да цветет по воле твоей благосклонной, | |||
Юный пустивши побег, на зависть Гибле14) — красою | |||
80 |
Плодообильных садов да не смеет она возноситься! | ||
Все, чем Панхеи15) леса счастливые благоухают, | |||
Все, чем дышит Гидасп,16) благовонным струясь фимиамом, | |||
Все, что в далеких краях собирает бессмертная птица,17) | |||
Новых рождений ища, обновляясь в желанной кончине, — | |||
85 |
В жилах моих раствори! Поля и нивы дыханьем | ||
Щедрым овей! Удостой насладиться касанием дивным, | |||
Да возжелают венком увенчаться нашим богини!» | |||
Молвила — и взмахнул Зефир крылами, нектаром | |||
Полными, плодотворя росой благовонною почву: | |||
90 |
Вслед полету его весна заалела, долина | ||
Юной набухла травой, просияла воздухом чистым, | |||
Кровью роз лепестки окрасились, ирис темнеет | |||
Иссиня-черный, цветет фиалка ржавчиной сладкой. | |||
Уж не парфянский ли здесь блестит самоцветами пояс, | |||
95 |
Царские чресла обвив? Не руно ли агнцев небесных | ||
Пенным румянцем горит, побывав в ассирийской красильне? | |||
Пестрый Юнонин павлин18) не столь нарядом роскошен; | |||
Радуги лук тусклей, многоцветной воздвигшийся аркой | |||
В воздухе влажном, приход грядущей весны знаменуя | |||
И на проселках сырых отражаясь светом зеленым. | |||
Местность цветам красотой не уступит: средь ровной долины | |||
Почву подъемлет изгиб соразмерный склонов отлогих, | |||
Холм образуя крутой; ласкает росные травы | |||
Ключ, струею живой пробивший грубую пемзу; | |||
105 |
Солнца палящего зной прохладой ветвей умеряет | ||
Лес, полуденный зной смягчая сладостным мраком: | |||
Здесь копьеносный кизил19) и ель с невянущей хвоей, | |||
Дуб, Юпитера друг, кипарис, курганов насельник, | |||
Падуб медвяный и лавр, пророкам прозренье дарящий. | |||
110 |
Рядом кивает самшит главою в листьях курчавых, | ||
Стелется плющ, и лоза обвилась вкруг мощного вяза. | |||
Озеро невдалеке (что Пергом зовут сицилийцы) | |||
Плещется средь берегов, поросших рощей густою, | |||
Блеклой блистая водой: влечет пытливые очи | |||
115 |
Светлая гладь, а ширь кристальная влажных просторов | ||
Взор дальновидный зовет в глубины синие глянуть, | |||
Тайнами бездны маня, сокрытыми в водах прозрачных. | |||
Дев веселит цветенье лугов и радость свободы, | |||
А Киферея сестер торопит спешить за венками: | |||
120 |
«Скоро воздух жара иссушит — бегите, покуда | ||
Мой кропит Люцифер20) златые поля, восседая | |||
На влагоносном коне!» Но стали предвестием горьким | |||
Для Прозерпины цветы. Вприпрыжку по полю девы | |||
Мчатся веселой гурьбой — так пчел над гиблейским тимьяном | |||
125 |
Рой рассыпается вмиг, когда разбудит царица | ||
Сотовый стан — и летит из чрева дуплистого бука | |||
Полк медоносный, жужжа средь трав, нектаром богатых, | |||
Так обирают они наряд луговой; и фиалки | |||
Лилий темнят белизну, с душистым сплетясь майораном, | |||
130 |
Розой алеет венок, светлеет таволгой сладкой. | ||
Здесь и ты, Гиацинт, в печальном образе скорбный, | |||
Здесь и Нарцисс, красой преславный средь отроков древле, | |||
Ныне — средь вешних цветов. Тебя Амиклы вскормили, | |||
Он Геликоном рожден, ты диском неверным загублен, | |||
135 |
Он — обманом ручья, тебя с челом помраченным | ||
Делий оплакал, его — камыш поникший Кефиса.21) | |||
Жадно к цветам устремясь, богини дщерь плодоносной | |||
Всех обгоняет подруг: сплетя корзинку из гибких | |||
Лоз, наполняет ее, смеясь, полевою добычей | |||
140 |
И пестроцветным венком венчает себя простодушно, | ||
Знаменьем вещим судьбы. А та, что средь битвы гремящей | |||
Властвует, та, что полки устрашает отважные, дланью | |||
Мощною стены круша, ломая врата крепостные, | |||
Ныне, отбросив копье, предается легким забавам | |||
145 |
И непривычным венком шелом обвивает суровый — | ||
Вот железный шишак расцвел, покинутый Марсом | |||
Грозным, и нежной весной укрощенное блещет забрало. | |||
Даже и та, что, презрев хоровод, в лесах парфенийских22) | |||
Рыщет со сворою псов, главу в растрепанных кудрях | |||
Жаждет скорей увенчать красой короны цветущей — | |||
Так проводят они в забавах девичьих время. | |||
Вдруг грохочущий рев потряс башненосные стены, | |||
Дрожью объяв города и трепетом землю колебля. | |||
Всем загадочен гром внезапный и только богине | |||
155 |
Внятен Пафийской,23) страх и радость ей в душу вселяя, | ||
А средь подземных пещер уже возница во мраке | |||
Путь отыскал — и стон исторгла грудь Энкелада, | |||
Попрана конских копыт ударами: бременем грузным | |||
Давят колеса, дробя Гиганта крепкие кости, | |||
160 |
Хочет пленник вздохнуть под тяжестью Дита, бессильно | ||
Змеями ветхими ось колесницы сломить порываясь — | |||
Серный дым колея источает на раненом теле. | |||
Словно во мраке ночном следит за врагом безмятежным | |||
Воин и, сделав подкоп под крепкой стеной крепостною, | |||
165 |
Тайной тропинкою внутрь вползает, никем не замечен, | ||
И, уподобясь мужам земнородным,24) победным обманом | |||
Город смятенный берет — вот так в глубинах сокрытых | |||
Хлещет упругим бичом наследник третий Сатурна, | |||
Землю рыхля над собой, взыскуя братнина царства. | |||
170 |
Наглухо заперт рубеж — неприступной стражей воздвиглись | ||
Скалы, грозной стеной преграждая Диту дорогу, | |||
Но, промедленье презрев, он скиптром древоподобным | |||
Камни во гневе крушит, и стонут Сицилии недра, | |||
В страхе Липара дрожит,25) у печи замер плавильной | |||
175 |
Кузницы князь, а Циклоп перуны бросил в испуге. | ||
Слышен гром и во льдах, сковавших Альпийские горы, | |||
И на твоих брегах, о Тибр, еще не венчанный | |||
Славою, и в челноке, скользящем на веслах по Паду.26) | |||
Древле, когда среди скал фессалийских в тесной долине | |||
180 |
Бурный разлился Пеней, поля затопив, уничтожив | ||
Пахаря труд, Нептун вот так же утесы трезубцем | |||
Острым разъял — и тотчас, ударом ранена мощным, | |||
Оссы глава отошла от снежной вершины Олимпа, | |||
Воды, покинув тюрьму, обретя желанное русло, | |||
185 |
Влагу вернули морям, крестьянам — черные пашни. | ||
Лишь неприступный заслон утесов победно расторгла | |||
Грозная длань, провал зияющий бездны отверзнув, | |||
Ужас внезапный объял небесные сферы, свернули | |||
Звезды с привычных дорог: Медведица влагой запретной | |||
190 |
Ковш омывает,27) испуг низверг Волопаса с зенита, | ||
Страхом объят Орион. Бледнеет Атлас, внимая | |||
Ржанью: затмился блеск полдневного неба дыханьем | |||
Черным, и адских коней, привыкших к пастбищам темным, | |||
Солнечный мир напугал — как будто от волчьей погони, | |||
195 |
Ужасом оглушены, укрыться жаждут в родимый | ||
Хаос, спеша повернуть обратно тяжкое дышло. | |||
Но ощутили тотчас ударов жала на спинах | |||
И, притерпевшись к лучам светила, подобно потоку | |||
Бурному, из-под кнута вперед устремились ретиво: | |||
Не обогнать их копью парфянскому, южного ветра | |||
Быстрым крылам, ума дерзновенного стрелам летучим, | |||
Кровью кипят удила, тлетворным дыханьем пронизан | |||
Воздух, дорожную пыль ядовитая пена пятнает. | |||
В страхе нимфы бегут, Прозерпина — за ними, защиты | |||
205 |
Слезно прося у сестер: Паллада образ Горгоны | ||
Грозный подъемлет, копье навострила Делия — вору | |||
Не покорятся они, обеих к оружью призвало | |||
Девство, обеим претит насилье жестокое Дита: | |||
Он уподобился льву, что в стаде лучшую телку | |||
210 |
Режет и яростно плоть живую когтями терзает, | ||
Голод легко утолив лишь малою долею жертвы, | |||
И остается лежать гниющая туша, питая | |||
Трупных червей, пастухов распаляя бессильною злобой. | |||
Молвит Паллада: «О ты, из братьев презреннейший! Теней | |||
215 |
Жалких правитель! Пустой надеждой тебя Евмениды | ||
Гонят зачем? Зачем ты дерзаешь своей колесницей | |||
Адскою небо сквернить, удалясь с законного трона? | |||
Лучше супругу ищи достойную или средь Фурий, | |||
Или средь чудищ иных на бреге болотистой Леты. | |||
220 |
Брата область покинь! Уйди из вотчины чуждой! | ||
Мраком довольствуйся! Нам, живым, смешение с мертвым | |||
Гнусно. Зачем же, пришлец, ты в наше вторгаешься царство?» | |||
Так возглашая, коням ненасытным удары наносит | |||
Грозной эгидою — щит на пути их воздвигла преградой | |||
225 |
Медною, слышно кудрей змеевидных шипенье, но скрыто | ||
Страшной Горгоны лицо; копье к удару готово | |||
Острое, светлым лучом озарив черноту колесницы, | |||
К ближней цели стремясь, — но Юпитер с горнего трона | |||
Огненный бросил перун десницею миротворящей, | |||
230 |
Тестем себя объявив: загремела в разорванных тучах | ||
Брачная песнь, и союз скреплен свидетельством молний. | |||
Ропщут богини, смирясь. Со вздохом лук опускает | |||
Дщерь Латоны, к сестре печальную речь обращая: | |||
«Помни навек и прости! Почтенье к родительской воле | |||
235 |
Нам тебя защитить мешает — с отцом не посмеем | ||
Спорить, обречены смириться пред властною силой. | |||
Тайно родитель тебя сговорил, просватав немому | |||
Племени и разлучив, увы! с сестринской любовью | |||
И с хороводом подруг. Каким злосчастьем у света | |||
240 |
Отнята ты? Какой звездою накликано горе? | ||
Не по душе мне теперь силки в лесах парфенийских | |||
Ставить, наскучил колчан стрелоносный: пускай безнаказно | |||
Лев свирепый рычит и кабан пасется без страха. | |||
Будут рыдать о тебе Тайгета утесы, охоту | |||
245 |
Скорбный забудет Менал, а Кинф в печаль погрузится, | ||
Вещего брата глагол в Дельфийском смолкнет приделе».28) | |||
А Прозерпину меж тем крылатые кони уносят, | |||
Кудри ей Нот разметал — и, горестно руки ломая, | |||
Дева пустые мольбы возносит к тучам небесным: | |||
«О почему, отец, меня стрелою Циклопов | |||
Ты не сразил? Ужель навеки теням жестоким | |||
Я отдана? Ужель навеки с солнцем расстанусь? | |||
Разве в сердце твоем иссякла к дщери любимой | |||
Жалость? Родительский гнев какою вызван виною? | |||
255 |
Ибо не я, мятежом потрясая Флегру, знамена | ||
Против богов подняла; не моею силою Осса | |||
Снежная вознесена была на Олимп леденистый.29) | |||
Чем согрешив и в каком помышленье преступном повинна, | |||
В бездну Эреба сойти должна я изгнанницей скорбной? | |||
260 |
О, сколь счастливее те, кого умыкнули другие | ||
Воры: хоть солнечный свет для радости им остается! | |||
Я же, увы! не спасу ни девства, ни ясного неба, | |||
Дня и стыда лишена — покинув землю родную, | |||
Пленницей порабощусь владыке жестокому Стикса. | |||
265 |
Горе любимым цветам и горе забытым советам | ||
Матери! Задним умом постигла я хитрость Венеры! | |||
Мать, увы! Средь долин фригийских самшит ли мохнатый, | |||
Идой рожденный, тебя мигдонийским славит напевом, | |||
Иль средь двуострых мечей куретов, средь воя кровавых | |||
270 |
Галлов обитель избрав, взираешь на Диндимы склоны,30) | ||
Гибель мою отврати! Защити от лютого вора! | |||
Пагубный бег обуздай подземной злой колесницы!» | |||
Тронут дерзкий храбрец красавицы речью и плачем | |||
Горьким — впервые любовь из груди его вздох исторгает, | |||
275 |
Слезы с влажных ланит утирает он мантией черной | ||
И безысходную скорбь утешает ласковым словом: | |||
«Дух отврати от дум печальных, моя Прозерпина, | |||
Страхи пустые отбрось! Зажжется факел на свадьбе | |||
С мужем достойным — честь обретешь славнейшую прежней. | |||
280 |
Ибо Сатурна я сын, и мне вселенной законы | ||
Служат, властью моей великая держится бездна. | |||
Не сокрушайся о дне покинутом — небо иное | |||
В царстве моем, иных светил увидишь сиянье | |||
Чистое и узришь Элизия дивное солнце. | |||
285 |
В сонме блаженных там поколенье века златого | ||
Длит изобильную жизнь — и в вечном у нас обладанье | |||
То, что вышним лишь раз досталось.31) По нежным не надо | |||
Плакать лугам — у нас овевает зефир благодатный | |||
Прелесть бессмертных цветов, в твоей неведомых Генне. | |||
290 |
Древо растет у меня, лесов густолиственных диво, | ||
Гнутые ветви его наливным блистают металлом — | |||
Дар сей чудесный прими, снимай урожай изобильной | |||
Осени и плодов златых наслаждайся богатством. | |||
Кратко слово мое: все твари стихии воздушной, | |||
295 |
Все, кого кормит земля иль гладь морская колеблет, | ||
Все, кого реки несут иль питают болотные воды, — | |||
Все под властью твоей единой сберутся, послушны | |||
Лунному шару, что путь по семи пролагает небесным | |||
Сферам, для смертных тел избирая звездную долю. | |||
300 |
Порфироносный царь главу к стопам твоим склонит, | ||
Прежнюю роскошь забыв, средь нищей затерянный черни — | |||
Всех равняет смерть! Предашь преступных проклятью, | |||
Благочестивым покой подаришь; раскается грешник | |||
Пред справедливым судом в пороках жизни бесчестной. | |||
305 |
Дол Летейский — тебе, тебе — служение Парок, | ||
Волей твоею судьба да вершится!» | |||
И с кроткою речью | |||
Резвых торопит коней и вступает радостно в Тартар, | |||
Сонмы слетаются душ: как будто Австр озверелый | |||
Листья с древесных ветвей срывает иль влагу сбирает | |||
310 |
Туч, иль гонит песок, иль катит волны морские — | ||
Так поспешают, теснясь, узреть красу новобрачной | |||
Дети минувших веков. К ним Дит нисходит веселый, | |||
Нежностью дух укротив, сияя улыбкой беспечной, | |||
Сам на себя непохож. Навстречу чете венценосной | |||
315 |
Мощный встает Флегетон: огнем текучим струятся | ||
Космы его бороды, а лик пожаром пылает. | |||
Из благородной толпы выбегают проворные слуги: | |||
Те к колеснице спешат высокой и упряжь снимают, | |||
Дабы к родимым полям вернулись усталые кони; | |||
320 |
Этим достался дворец — покрывают пороги покровом | ||
Хвойным и брачный чертог ковром устилают роскошным. | |||
А невесту меж тем окружает матрон элизийских | |||
Сонм непорочный, страх умеряя нежною речью, | |||
В косы сплетая красу растрепанных кудрей, румяня | |||
325 |
Бледность ланит, чтобы скрыть искусно стыдливости робость. | ||
Радостен сумрачный край, народ могильный великим | |||
Полон весельем, тьму покидая для брачного пира. | |||
Маны с венчанной главой гостей провожают на место, | |||
И непривычный напев нарушает молчание ночи, | |||
330 |
Слезный стон заглушив. Добровольно вретище скорби | ||
Сбросил Эреб, покров рассеяв вечного мрака. | |||
Жребий неверной судьбы не стучит у Миноса в урне, | |||
Свиста не слышно плетей, не слышен в Тартара бездне | |||
Грешников вопль — бедняков от казни избавила милость: | |||
335 |
Больше на колесе распятый не страждет Иксион, | ||
Больше от Тантала уст не бежит коварная влага. | |||
Тантал воду настиг, от пут Иксион свободен, | |||
И распрямил наконец коростой покрытые члены | |||
Титий, что простирал на девять югеров32) тело | |||
340 |
(Столь он велик!), — а века терзавший черную печень | ||
Коршун усталую плоть покидает нехотя, скорбный: | |||
Ныне для хищных когтей запретно кровавое яство. | |||
О злодеяньях забыв Евмениды и ярость смиривши | |||
Дикую кубки вином наполняют и влагу впивают | |||
345 |
Кудрями злыми, сменив клик грозный на кроткую песню, | ||
К чашам пьянящим с висков склоняя змей неотлучных, | |||
Весь озаривши чертог пыланьем свадебных сосен. | |||
В этот час пролететь над бездной тлетворной Аверна | |||
Вы безопасно могли, о птицы! Прервались Амсанкта33) | |||
350 |
Вздохи: оцепенел в молчании омут бурлящий. | ||
В этот час, говорят, парным молоком закипела | |||
Преображенная глубь Ахеронта, и волны Коцита | |||
Юным увились плющом, Лиэя сладкого славой. | |||
Нить Лахеса не рвет,34) умолкли слезные клики | |||
355 |
Хоров кладбищенских — смерть оставила землю, и стихли | ||
Возле могильных костров родителей скорбных рыданья. | |||
Воина меч щадит, морехода — пучина морская; | |||
Гибельный мор городам грозить не смеет цветущим. | |||
Лодочник старый35) венком тростниковым украсил седые | |||
360 |
Космы и, песнь затянув, отбросил праздные весла. | ||
Вот уже Геспер вступил в пределы дольнего мира: | |||
Деву в брачный чертог уводят. Приблизилась свахой | |||
Ночь в звездоносном плаще и, тенью ложе окутав, | |||
Брак многоплодный навек скрепляет союзом священным. | |||
365 |
Полнится адский чертог ликованьем сонмов блаженных, | ||
И неумолчная песнь возносится в радостном плеске: | |||
«Наша Юнона36) и ты, Громовержца брат, а отныне | |||
Зять! Научитесь делить согласно брачное ложе, | |||
С верностью верность сплетя, как руки сплели вы в объятье! | |||
370 |
Зачато в счастье дитя; ожидает, ликуя, Природа | ||
Юных рожденья богов — откройте же судьбам дороги | |||
Новые, в дар принеся Церере внуков желанных!» | |||
1) Из панциря черепахи изготавливался корпус, из коровьих жил — струны; в Бистонийской земле (Фракии, родине Орфея) Геркулес убил царя Диомеда, владельца коней-людоедов.
2) Киррейский бог — Аполлон (от Кирры, пристани близ Дельфов).
3) Молосские псы — охотничья порода из Эпира.
4) Массальский лев — от нумидийского племени массилиев.
5) Перечисляются подвиги Геркулеса: победы над змеями в колыбели, над Критским быком, Цербером (Стикса стражем), Немейским львом (превращенным в созвездие), Эриманфским вепрем, амазонками, медными Стимфалийскими птицами, трехтелым Герионом на дальнем Западе, Лернейской гидрой, Антеем (черпавшим силу в Земле), Керипейской ланью, огнедышащим великаном Каком (на месте будущего Рима), египетским Бусирисом, над кентаврами на элидской горе Фолое и добыча яблок Гесперид в ливийской земле, где Геракл вместо Атласа поддерживал небо плечами. Из этих 15 подвигов каноническими считались те 12, которые были совершены по приказу царя Еврисфея и богини-мачехи Юноны.
6) Посвящение поэмы префекту Флорентину перед второй, а не первой книгой, видимо, объясняется тем, что Флорентин побудил поэта продолжить начатый и прерванный труд (параллель: Клавдиан — Орфей, Флорентин — тиринфиец Геркулес).
7) Дионея — Венера; идалийский гребень — из ее кипрского храма; хромой супруг — Вулкан.
8) Царица... Ликея (дикая гора в охотничьей Аркадии) — Тривия (тройная)-Диана в короткой дорийской (гортинской, по городу на Крите) тунике; ...над градом святым Пандиона (Афинами) властвовала Минерва с змееволосой головой Горгоны на щите-эгиде и изображением змееголового богоборца Тифона на шлеме. Делос считался плавучим островом до тех пор, пока не остановился, чтобы Лето родила на нем Феба и Диану.
9) Гиперион — здесь: отец Солнца (Титана) и Луны; Тефия — супруга Океана.
10) Кринис и Пантагий — речки на западе, Киана — на востоке Сицилии, об Алфее и Аретусе см. примеч. к Авсонию, «О знаменитых городах», 17; Гела и (еще не построенная на месте болот) Камарина — город в южной Сицилии.
11) Амазонки изображались с небольшими серповидными щитами («пельтами»); Фермодонт в Малой Азии считался местом их обитания, гетский (фракийский) Дунай и Танаис (Дон) — местами их войн.
12) Герм — золотоносная река в Малой Азии; боги рек изображались с сосудами в руках, изливающими реку из пещерного источника.
13) Громовержца чада — Прозерпина, Венера, Диана, Минерва.
14) гора в Сицилии, знаменитая своим медом.
15) Панхея — легендарный остров у берегов Счастливой Аравии (Йемена).
16) Гидасп — приток Инда.
17) бессмертная птица — Феникс.
18) Павлин — священная птица Юноны.
19) Кизил — из его твердой древесины изготовлялись копья и дротики.
20) Люцифер — собственно, сама Венера как утренняя звезда (вечерняя Венера называлась Геспером).
21) Гиацинт из спартанских Амикл был нечаянно убит диском Делия-Аполлона, Нарцисс с беотийского Геликона умер над рекой Кефисом, и оба были превращены в цветы.
22) Леса Парфенийские — в горах между Аркадией и Арголидой.
23) Богиня Пафийская — Венера.
24) Уподобясь мужам земнородным — неожиданно рождающимся из земли воинам, из посеянных Кадмом драконовых зубов.
25) Липара — вулканический остров к северу от Сицилии, другое место кузницы Вулкана.
26) Пад — река По.
27) Созвездие Большой Медведицы в древности было незаходящим («не касалось воли Океана», по гомеровскому выражению).
28) Тайгет — горы в Лаконии, Кинф — на Делосе; пророческий глас — Аполлона, неудачливого жениха Прозерпины (I, 134).
29) С Флегры восставали на богов гиганты, Оссу на Олимп громоздили богоборцы-Алоады От и Эфиальт.
30) Мигдония — область во Фригии (см. выше, примеч. к I, 201-212); куреты (корибанты) и оскопляющие себя галлы — жрецы Кибелы; Диндима — гора во Фригии над Мраморным морем.
31) ...в вечном у нас обладанье... — т. е. золотой век, окончившийся на земле (для Дита — «у вышних»), вечно длится в подземном Элизии.
32) Около 0, 25 га; первоначально — участок, который можно вспахать на паре волов за один день.
33) Амсанкт — озеро в Апеннинах, источавшее ядовитые пары и тоже считавшееся входом в преисподнюю.
34) На парку Лахесу, «вынимательницу жребия», перенесены функции Атропы, разрывательницы жизненной нити.
35) Лодочник — Харон.
36) Наша Юнона — Прозерпина, ставшая царицей обитателей Аида.
Написать нам: halgar@xlegio.ru