Сайт подключен к системе Orphus. Если Вы увидели ошибку и хотите, чтобы она была устранена, выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. К разделу Япония |
Рихард Хенниг |
||
[72] | ||
Назад |
Глава 73
|
Дальше |
Из Аннама есть пути в Индию; но так как Тамо [Бодхидхарма] совершил свое путешествие в Панью [Гуанчжоу] морем, то надо полагать, что следовать туда морским путем удобнее.1)
В 526 г. Бодхидхарма, великий проповедник индийского буддизма, сын одного южноиндийского царя, находясь в преклонном возрасте, сел в Индии на корабль и прибыл морским путем в Гуанчжоу. Он был принят с подобающими его возрасту и сану почестями и приглашен в Нанкин, где находился двор правителя Южного Китая… Прибытие Бодхидхармы вызвало большой подъем деятельности индийских миссионеров в Китае. Как сообщают, в одном только городе, а именно в Лояне, проживало одновременно свыше 3000 индийских монахов и 10 000 индийских семейств, которые насаждали на китайской почве религию и искусства своей родины… Так, Бодхидхарма, завершив свою деятельность в Китае, приехал из Южной Индии в Японию и имел беседу с принцем Сётоку.2)
С изложенной выше гипотезой о вероятном тождестве Японии со «страной Фусан», где около 499 г., видимо, подвизался в качестве буддийского миссионера Хуай Шень, хорошо согласуется тот факт, что только на 30 лет позже с родины буддизма Индии добрался до Японии особо почитаемый и престарелый проповедник. Там, как еще раньше в Китае, оп весьма рьяно принялся за распространение своей религии. Благодаря этому событию гипотеза о Фусане получает новое очень основательное подкрепление.
Письменных памятников того времени, свидетельствующих о пребывании Бодхидхармы в Японии, нет. Тем не менее факт этот вполне правдоподобен, так как весьма древний китайский исторический труд Цзя Таня подтверждает деятельность Бодхидхармы в Китае. Если буддизм к этому времени [73] уже укоренился в Японии, то понятным становится и дальнейшее путешествие благочестивого мужа, направившегося туда в целях распространения своей религии. Итак, нет никакого основания подвергать сомнению японские предания. Согласно этим преданиям, Бодхидхарма вернулся из Японии в Китай, где умер в весьма преклонном возрасте и был погребен в горах, разделяющих провинции Хэнань и Шэньси.
Датировать различные этапы деятельности Бодхидхармы на Дальнем Востоке можно лишь приблизительно. Приезд индийского буддиста в Китай Грот3) относит к 521 г., Фудзисима4) — к 520 г., Бил5) — к 526 г., Судзуки6) — к 527 г. Дальнейшее путешествие следует датировать соответственно двумя годами позднее. Краузе устанавливает, пожалуй, слишком позднюю дату, полагая, что буддизм укоренился в Японии только с 552 г.7) Решающее значение для уточнения хронологии имеет засвидетельствованное японскими летописями высказывание одного японского буддийского священнослужителя, относящееся к 622 г.: «Буддизм пришел в Китай из страны, что лежит на западе, и 300 лет спустя был введен в Кударе. С тех пор не прошло и 100 лет».8)
Введение буддийской религии в Японии было политическим мероприятием.9) Государственной религией Японии буддизм стал в 587 г. Позднее японские буддисты неоднократно ездили учиться в Китай, например в 622, 639 и 640 гг.,10) однако Индию они, видимо, никогда не посещали.
Только в VIII в. индийские проповедники стали чаще появляться в Японии. Уроженец Центральной Индии Субхакара использовал 20-летнее пребывание в Китае (716—735 гг.), чтобы посетить также и Японию, где он принес в дар храму Кумедера в провинции Ямато священные рукописи.11) В 736 г. миссионер Бодхисена, прибывший в Китай морским путем и встретившийся там с японским посольством, по приглашению последнего отправился в Японию. Он прочно там обосновался, обучая санскриту буддийских священнослужителей, а императорский двор и японский народ высоко чтили его.12) В записях, относящихся к 753 г., сообщается о прибытии в Японию не названного по имени человека из Куньлуня (собирательное название для южных стран и островов Азии).13)
1) Kia-Tan, Huang-hua-hai-ta-hi (около 800 г.); J. Edkin, Chinese Buddhism, London, 1880, p. 100.
2) R. Mookerji, Indian shipping, Bombay, 1912, p. 166 (и след.), 173.
3) J.J.M. de Groot, Le code du Mahayana en Chine, «Verhandlungen Kon. Akad. van Wetensch., Afd. Letlerkd., N. R.», Amsterdam, 1893, Deel I, № 2, S. 3.
4) R. Fujishima, Le Bouddhisme japonais, Paris, 1889, p. 103.
5) S. Beal, Travels of Fah-Hian and Sung-yun, London, 1869, p. XXIX.
6) Daisetz Taitato Suzuki, Outlines of Mahayana Buddhism, London, 1907, p. 103 (примечание 3).
7) F.E.A. Krause, Geschichte Ostasiens, Göltingen, 1925, В. I, S. 147.
8) «Nihongi», ed. К. Florenz (кн. 22), Tokio, 1892, p. 52.
9) G. Nachod, Geschichte von Japan, Gotha, 1906, S. 284.
10) G. Nachod, op. cit., S. 389 (и след.).
11) Daito Shimaji, India and Japan in ancient times, «Journal of the Indo-Japanese Association», January, 1910.
12) R. Mookerji, op. cit., p. 173 (и след.).
13) Статья Феррана. См. «Journal Asiatique», 1919, v. 13, p. 321.
Написать нам: halgar@xlegio.ru