Сайт подключен к системе Orphus. Если Вы увидели ошибку и хотите, чтобы она была устранена, выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. Древнее царство Урарту (совместный проект с порталом Новый Геродот). |
Время Саргона II. HABL, № 145.
«Абаракку», моему господину, — твой раб Ашшуррисуа. Да будет мир моему господину.
Гонец уккийцев,2) который ходил3) в Урарту, вернулся4) в Ассирию, а из Ассирии через область главного ве[зира] (?)5) прошел в Мусасир [......... большой пропуск....................обстоятельства] этого дела именно таковы, господин мой. Все, что касается того, что в этом письме, — я напишу во дворец. Эти сообщения — верные, я уже писал моему господину об этом.
1) Название одной из высших государственных должностей в Ассирии.
2) MâtÚ-ka-a-a — племя горцев на границе между Ассирией и Урарту. Ср. письмо 10, прим. 1; 14, прим. 13, а также письмо 25.
3) Буквально — «поднимался».
4) Буквально — «спустился».
5) У Уотермэна — «великого пастыря» (amêlr[ê'û] rabû), но такого титула не существовало. Читай amêlsuk[kallu] rabiu (!?). Область главного везира не локализована, ср. Forrer, PAR, стр. 120.
Написать нам: halgar@xlegio.ru