Система OrphusСайт подключен к системе Orphus. Если Вы увидели ошибку и хотите, чтобы она была устранена,
выделите соответствующий фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Древнее царство Урарту (совместный проект с порталом Новый Геродот).


К списку надписей

Надписи Аргишти I, сына Менуа. 127. Столбец IV

Введение; столбцы: I II III IV V VI VII VIII

Schulz, 5 (А); Sayce, 40 (Т, П) (ср. его же поправки в JRAS, 1888, стр. 16); по эстампажу Dejrolle'я поправки сделал Guyard в JA, VIII серия, том I, 1883, стр. 519-520; Sayce, «Records of the Past», IV, 1890, стр. 125-128 (П); Sаndаlgiаn, 19 (Т, П); И. И. Мещанинов, Халдоведение, II (А, П — стк. 21-55 данной надписи); J. Friedrich, Einführung, II (Т, П — стк. 14-41 данной надписи).

18243 человека за год, одних я умертвил, других (же) живыми увел, (а также увел) семьсот девяносто...22) коней, 100 верблюдов, 22529 голов крупного рогатого скота, 36830 голов мелкого рогатого скота. Аргишти говорит: для бога Халди я эти подвиги за один год совершил.

Бог Халди выступил (в поход) со своим оружием (?), победил он страну Мана, победил страну Иркиуни, поверг их перед Аргишти. Величием бога Халди Аргишти говорит: взмолился (?) я к богу Халди, владыке, к богу Тейшеба, к богу Шивини, ко (всем) богам страны Биаинили (о том), что я хотел (?) по господнему величию (совершить); прислушались (к моей просьбе) боги. Аргишти, сын Менуа, говорит: Халди могуч, оружие (?) бога Халди — могучее. Величием бога Халди выступил я (в поход) на страну Мана; завоевал я страну Иркиуни, дошел(?) я до гор (?)23) Ассирии. 6471 человека за год, одних я умертвил, других (же) живыми увел, (а также увел) 286 коней, 2251 голову крупного рогатого скота, 8205 голов мелкого рогатого скота. Аргишти говорит: для бога Халди эти подвиги я за один год совершил.

Бог Халди выступил (в поход) со своим оружием (?), победил он страну Мана, победил страну Бушту, поверг их перед Аргишти, сыном Менуа.

Величием бога Халди Аргишти говорит: взмолился (?) я к богу Халди, владыке, к богу Тейшеба, к богу Шивини, ко (всем) богам страны Биаинили (о том), что я хотел (?) (совершить) по господнему величию; прислушались (к моей просьбе) боги. Аргишти, сын Менуа, говорит: Халди могуч, оружие (?) бога Халди — могучее. Величием бога Халди выступил я (в поход) на страну Бушту. Завоевал я долину (?) страны Ашкаиа. Шатирарагани, область (?) страны Угиштини, я пощадил, salmatḫi страна Ушици. Дошел (?) я до страны Алатеие, горной страны; страну я сжег, города разрушил, мужчин (и) женщин оттуда я угнал. 7873 человека за год, одних я умертвил, других живыми увел; 290 (?) коней я угнал, (а также) 101 верблюда, 4909 голов крупного (и) 19550 голов мелкого рогатого скота. Аргишти говорит: для бога Халди я эти подвиги за один год совершил.

Бог Халди выступил (в поход) со своим оружием (?), победил он войско страны Мана (и) поверг (его) перед Аргишти, сыном Менуа. Величием бога Халди Аргишти, сын Менуа, говорит: ... Аргиштихинили я воздвиг, от реки (?)24) канал стране Аза я отвел25)... Взмолился (?) я к богу Халди, владыке, к богу Тейшеба, к богу Шивини, ко (всем) богам страны Биаинили (о том), что я хотел (?) (совершить) по господнему величию; прислушались (к моей просьбе) боги. Аргишти говорит; ...в войске отряд (?)... пришла страна Мана. Величием бога Халди


1) У Сэйса после этого, неизвестно на каком основании, стоит еще знак i, которого нет в автографии Шульца.

2) Гюйар на основании зстампажа Дейролля (рис. 19, табл. I) предполагает di.

3) Так читает Сэйс по копии Лэйарда; у Шульца: VI.

4) Для восстановлений в стк. 21-75 нами широко использован дубликат этой части летописи царя Аргишти — надпись 128 В2.

5) Мы разделяем мнение М. Церетели, который утверждает, что algani — имя нарицательное, обозначающее «гору» (RA, XXX, 1933, стр. 17 и др.) или, быть может, «скалу». На эту мысль наводит встреченное в надписи № 27, стк. 18 выражение: al-ga-ni-na-ú-e DINGIR с детерминативом — рис. 20, табл. I; судя по контексту и по детерминативу, это выражение имело следующий смысл: «богу гор» (или «скал»).

6) «е» Сэйс опускает; однако этот знак имеется в автографии Шульца и виден также на эстампаже Дейролля.

7) Нет ни у Шульца, ни у Сэйса; восстанавливается по надписи 128 В2, стк. 31.

8) Вместо šale Сэйс читает MU; наше чтение основано на параллельном месте дубликата — 128 В2, стк. 31 и на наличии следов отдельных знаков (li, e), имеющихся в автографии Щульца.

9) Восстановления в этой строке по дубликату — 128 В2.

10) «Ú» Сэйс опускает; имеется у Шульца.

11) Наше восстановление сделано на основании одной Армавирской надписи Аргишти I (№ 137, стк. 8), в которой речь идет об этом же факте; Сэйс ошибочно прочел здесь название страны Мана: KURma-na-ni — см. Г. А. Меликишвили, Урартоведческие заметки, ВДИ, 1951, № 3, стр. 174-176.

12) Сэйс ошибочно: KÚR-e (идеограмма «вражеский» + е).

13) Перед tar стоял знак, окончание которого (рис. 21, табл. I) видно у Шульца и Дейролля; очевидно, фраза повторялась в этой надписи в стк. 79-80 и в конце 79-й строки стоял тот же самый знак (там видны следы — см. рис. 22, табл. I).

14) Так по Шульцу; Сэйс по Лэйарлу ошибочно читает: KUR. В урартских текстах не раз засвидетельствовано слово tar(a)mana — см. 5824: taramana, или 92 а-с3: tarmaníli.

15) В автографии Шульца — см. рис. 23, табл. I.

16) В автографии Шульца стоят два вертикальных клина; может быть, они являются не цифровым обозначением «2», а окончанием какого-нибудь знака; не исключена также возможность, что они оба, или, во всяком случае, один из них составляют окончание предыдущего знака li.

17) У Дейролля — см. рис. 24, табл. I; у Шульца — см. рис. 25, табл. I; согласно последнему Сэйс отмечает в транскрипции: ip (?).

18) Возможно, «е».

19) Перед si виден еще один вертикальный клин — см. прим. 13, 16.

20) У Шульца — см. рис. 26, табл. I; Сэйс восстанавливает ú; кажется более правильным видеть здесь часто встречаемую форму — qabqarulubi.

21) nu-na-bi дается у Сэйса по Лэйарду; в автографии Щульца это слово почти полностью опущено.

22) Количество единиц не сохранилось.

23) См. выше, прим. 5.

24) См. Г. А. Меликишвили, ВДИ, 1951, № 3, стр. 174-176.

25) Это место в летописи Аргишти ср. с надписью № 137 (см. ВДИ, 1951, № 3, стр. 174 сл.).


Вестник древней истории, 1953, № 3, стр. 243-247.





Напоминаем читателю, что мы не в состоянии гарантировать полное соответствие файла исходному тексту, особенно в части специальных символов и больших массивов цифр. За полной уверенностью в их правильности рекомендуем обращаться к бумажным оригиналам. Читателей, нашедших в файле ошибки, просим сообщать о них по адресу halgar@xlegio.ru (или, в простых случаях, орфусом).





















Написать нам: halgar@xlegio.ru